aide_open_dict

A propos d'OpenDict

Qu'est-ce que l'OpenDict ? A quoi ça sert?

Chez PONS, les langues étrangères sont notre grande passion … une passion que nous faisons vivre depuis de nombreuses années en proposant des dictionnaires de très grande qualité! Ces dictionnaires sont le fruit du travail de toute une équipe. Ces professionnels, spécialistes des langues, ont su mettre au service de PONS toutes leurs compétences dans le domaine de la traduction et toute leur expérience professionnelle accumulée au fil des années. Nos dictionnaires sont libres d'accès sur le site PONS, site sur lequel d'autres outils ou fonctionnalités sont également mis à la disposition des utilisateurs. Et ce n'est pas tout! Vous-même pouvez contribuer au développement de nos bases de données en ajoutant vos propres trouvailles sur notre site. Que vous utilisiez quotidiennement une langue étrangère au travail ou que vous soyez simplement un amoureux des langues, l'OpenDict de PONS vous permet de partager vos connaissances avec toute la communauté PONS! Vous venez de découvrir un mot qui n'existe pas encore sur PONS? Et grâce à vos connaissances en langues ou grâce à l'aide de vos collègues ou de vos amis, vous pouvez en donner une bonne traduction? C'est le moment de participer à la vie de notre site! Vous pouvez en effet ajouter un mot ou une expression idiomatique et leur traduction. Vous pouvez également apporter une nouvelle traduction à celles déjà existantes pour un mot. Lancez-vous! En principe, vous arriverez à remplir les zones de saisie de manière complètement intuitive. Mais si vous souhaitez savoir précisément comment ça marche, vous trouverez ici des instructions détaillées.

Comment puis-je rédiger une entrée dans le dictionnaire OpenDict

Se connecter

Pour pouvoir créer une nouvelle entrée dans OpenDict, vous devez d'abord vous connecter en tant qu'utilisateur. Si vous n'avez pas encore de compte utilisateur chez PONS, vous pouvez vous enregistrer ici. C'est gratuit! Pour savoir si vous êtes réellement connecté, il vous suffit de vérifier que votre nom apparaisse en haut à droite à côté des icônes Facebook et Twitter.

Cette entrée apparaît-elle déjà dans le dictionnaire PONS?

Avant de créer une nouvelle entrée dans OpenDict, assurez-vous que votre mot et/ou que votre traduction n'apparaissent pas déjà dans le dictionnaire en ligne.

Étape par étape

Pour créer une entrée dans OpenDict, cliquez sur le bouton Ecrire un nouvel article. Ce bouton se situe tout en bas à gauche sous la zone des résultats. Le masque de saisie qui apparaît contient différentes zones: celles-ci doivent vous permettre de créer plus facilement votre entrée. Il est essentiel que vous puissiez facilement nous proposer votre traduction. Lancez-vous! Vous n'avez pas besoin de vous préoccuper de la mise en page, c'est la rédaction qui s'en occupe! Mais si vous souhaitez savoir précisément comment ça marche, vous trouverez ci-dessous quelques conseils de pros!

Entrée simple

  • Sélectionnez dans le champ Langue source, situé en haut à gauche du masque de saisie, la langue source qui convient pour votre mot-clé ou pour votre expression.
  • Vérifiez ensuite le champ mot-clé. Pour info: le dernier mot que vous avez consulté apparaît automatiquement dans ce champ. Si vous souhaitez enregistrer un autre mot, il vous suffit de le modifier. Pour les substantifs, indiquez la forme simple du mot, au singulier et sans article (par ex. enfant et pas enfants ni non plus l'enfant). Les verbes sont indiqués à l'infinitif, et pas sous une forme conjuguée: enregistrez par ex. chercher au lieu de cherchent; write au lieu de writing ou de to write. Les expressions composées ou les phrases d'exemple sont en règle générale asociées à un mot-clé. Vous trouverez ainsi l'expression au bout du compte sous le mot-clé compte.
  • Sélectionnez à présent la bonne catégorie grammaticale du mot à partir du menu déroulant Catégorie grammaticale .
  • Le mot apparaît automatiquement dans le champ Mot/Locution. Si vous souhaitez entrer une expression en entier ou bien une forme fléchie du mot, c'est dans ce champ que vous devrez apporter vos modifications. Nous utilisons les abréviations suivantes: qn pour quelqu'un, ainsi que qc pour quelque chose (par ex. admirer qn; comprendre qc).
  • Toutes les contributions entrées dans OpenDict sont vérifiées par notre équipe de la rédaction. Cette étape nous permet de contrôler que les informations nouvellement enregistrées sont correctes et qu'elles peuvent être mises en ligne. Pour nous aider dans notre travail et pour que nous sachions dans quelles circonstances vous avez lu ou entendu le mot ou l'expression que vous souhaitez enregistrer, nous vous serions très reconnaissants de remplir le champ Informations contextuelles. Les informations concernant l'usage régional d'un mot sont pour nous très intéressantes, en particulier dans le cas de l'anglais, du français, de l'espagnol ou du portugais. Ces informations facilitent d'une part nos recherches, mais permettent aussi aux autres utilisateurs de mieux comprendre votre article. Comme nous cherchons à mettre en avant toute la richesse des langues que nous proposons, nous vous prions de ne pas simplement recopier le contenu d'autres dictionnaires. Nous ne pourrons accepter ce type de contributions pour des raisons juridiques. Ce qui nous intéresse avant tout, ce sont vos propres expériences, celles au cours desquelles vous avez rencontré ces mots ou ces tournures particulières!

Vous souhaiterez peut-être voir à quoi ressemble votre contribution! Cliquez sur le bouton Aperçu situé en bas à droite. A vous de décider maintenant si vous voulez encore compléter l'article que vous venez de créer ou si vous préférez le laisser tel quel.

Informations complémentaires pour cet article

Il vous suffit de cliquer sur le bouton Informations complémentaires dans le masque de saisie pour pouvoir ajouter d'autres informations à votre contribution.

  • Signification: Certains mots ont plusieurs sens, comme par ex. but (objectif) dont le sens est différent de but (goal au football). Il est important que vous indiquiez ici le sens que vous souhaitez traduire. Les autres utilisateurs pourront ainsi mieux comprendre dans quel contexte votre traduction est à utiliser.
  • Infos en grammaire: Vous trouverez dans ce menu déroulant une liste vous permettant de déterminer la catégorie grammaticale du mot à enregistrer. Vous pourrez par exemple choisir la valence des verbes (verbe transitif, verbe intransitif) ou dans le cas des substantifs allemands et français, indiquer l'article qui convient.
  • Domaine: Si le mot que vous souhaitez ajouter s'utilise couramment dans un domaine particulier, sélectionnez alors le domaine le plus approprié dans la liste qui vous est proposée, par exemple pour navigateur (Internet). Au cas où vous ne trouveriez pas le domaine qui vous convient dans le menu déroulant, vous pourrez l'ajouter en cliquant sur Autres.
  • Région: Cliquez ici si le mot que vous souhaitez ajouter s'utilise tout particulièrement dans une région, comme par exemple hintanhalten (allemand autrichien).
  • Style: Vous trouverez dans ce menu déroulant différentes indications stylistiques que vous pourrez sélectionner au cas où votre mot-clé s'éloignerait du langage courant, par ex. dans le cas du mot bosser (langage familier).
  • Catégorie Si vous souhaitez préciser encore les informations contenues dans votre article, vous trouverez de nouveaux éléments dans le champ Catégorie: Abréviation (etc. pour et cetera), forme abrégée (fac pour faculté), collocation (par exemple dresser la table), expression idiomatique (avoir un compte à régler avec qn) et proverbe (le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt).

Vous pouvez bien entendu sélectionner pour un même mot-clé différentes informations que vous aurez choisies à partir des champs mis à votre disposition, par exemple tabernacle (canadien, populaire). De plus, vous pouvez parfaitement sélectionner dans un même champ plusieurs éléments. C'est le cas de l'expression suivante par exemple: septante (suisse, canadien et belge). Il vous suffit pour cela de cliquer sur le signe + de couleur verte situé en bas à gauche des différents champs.

Vos traductions

C'est dans le champ de saisie intitulé Traduction et situé sur la droite que vous pourrez entrer vos traductions. Si selon vous, plusieurs traductions sont possibles, cliquez alors sur le signe + de couleur bleue situé en bas à gauche du champ de saisie. Vous pourrez ainsi enregistrer séparément chacune de vos traductions. A chaque nouvelle proposition de traduction, les champs Infos en grammaire, Région et Style apparaissent à nouveau.

Vérifier la dernière version de la contribution et enregistrer

Avant d'enregistrer votre contribution, vous pouvez en voir un aperçu. Pour ce faire, cliquez sur le bouton Aperçu en bas à droite. Si vous êtes satisfait du résultat, cliquez sur Enregistrer et envoyer. Vous recevrez alors un message vous indiquant que votre contribution a bien été enregistrée et qu'elle a été envoyée à notre équipe de rédaction.

Vous souhaitez apporter une seconde contribution à OpenDict?

Si vous souhaitez enregistrer une autre entrée dans OpenDict, vous devez cliquer à nouveau sur le bouton Ecrire un nouvel article puis compléter le nouveau masque de saisie qui apparaît. Si vous sautez cette étape, vous effacerez votre contribution précédente en écrivant par-dessus la nouvelle.

Vous souhaitez compléter une entrée qui apparaît déjà dans OpenDict?

Vous pouvez en effet compléter les entrées existant déjà dans OpenDict si vous souhaitez y apporter de nouvelles informations. Pour ce faire, cliquez sur le symbole du stylo bleu situé en haut à droite et ensuite sur modifier l'entrée.

Mes contributions OpenDict

Toutes vos contributions dans OpenDict sont visibles sur votre Carte de visite. Si vous souhaitez en voir la liste, cliquez sur le „i“ bleu situé en haut à droite d'un article que vous aurez déjà publié, puis cliquez sur le lien Auteurs et versions et enfin sur votre nom. Vous pouvez sinon cliquer sur votre nom situé en haut à droite de notre page Internet. Pour cela, veillez à bien être connecté.

Mon profil sur PONS

Vous pouvez également publier votre profil sur votre carte de visite, en particulier si vous souhaitez mettre en avant vos compétences en langue. Les autres utilisateurs pourront, à partir de votre carte de visite, suivre vos contributions: il leur suffit en effet de cliquer sur le bouton „Suivre cet utilisateur“. C'est aussi là que vous verrez quels utilisateurs sont abonnés à votre profil et à quels utilisateurs vous vous êtes vous-même abonné. De plus, vous pourrez relever dans votre messagerie personnelle les messages que d'autres membres de la communauté PONS vous auront envoyés.

Pour modifier votre profil, cliquez en haut à droite de la page sur Modifier votre profil

Voici quelques exemples de contributions:

Un grand merci d'avance pour vos contributions! Nous espérons que vous aurez plaisir à utiliser OpenDict!!


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | Unknown