allemand » français

Erbschaft <-, -en> SUBST f

Erbschaft
Erbschaft f

Expressions couramment utilisées avec Erbschaft

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zwar wird die Erbschaft am Romananfang hervorgehoben und es scheint, diese Geschichte kurbele die Handlung an.
de.wikipedia.org
1257 stellte der Papst ein Erbprivileg aus, das dem Propst und Konvent erlaubte, Erbschaften anzunehmen, welche den Brüdern und Schwestern des Klosters zufielen.
de.wikipedia.org
Im Zuge einer Erbschaft wurde die Getreidemühle ab dem 17. Jahrhundert bis 1806 von zwei Personen betrieben.
de.wikipedia.org
Jedoch kann die insoweit im Ausland angefallene Erbschaft- oder Schenkungsteuer auf die entsprechende für denselben Erwerb entstandene italienische Steuer angerechnet werden.
de.wikipedia.org
Was mit dem Manuskript tatsächlich geschah: Erbschaft, Verkauf, Schenkung ist unbekannt.
de.wikipedia.org
Der jung verstorbene Enayat hatte zwei Söhne, welche die musikalische Erbschaft mit diesen beiden Instrumenten antraten.
de.wikipedia.org
Die beiden Hauptfiguren kommen allerdings zwischenzeitlich zu Reichtum (Die große Erbschaft, 1937), gehen über Bord und stranden auf einer Insel (Zwischenfall auf einer Sommerreise, 1937).
de.wikipedia.org
Sie finanziert sich durch Spenden und Erbschaften, zudem durch öffentliche Zuwendungen und Erlöse u. a. aus Dienstleistungen und dem eigenen Online-Shop (Merchandising, Bücher u. a.).
de.wikipedia.org
Das Kind verlor alle Anwartschaftsrechte auf Erbschaft gegenüber seinem ehemaligen Gewaltgeber (Vater).
de.wikipedia.org
Durch die familiäre Bindung der Hauptfiguren kommen bestimmte Motive häufig vor, wie Generationenkonflikte, Familiengeheimnisse oder Erbschaften.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Erbschaft" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina