allemand » français

II . deutsch [dɔɪtʃ] ADV

1. deutsch (in der Art der Deutschen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dort fassten sie den Entschluss, sich als Kriegsfreiwillige beim Deutschem Heer zu melden, und brachen ihren Urlaub sofort ab.
de.wikipedia.org
Die Regionalwert-AGs sind nach geltendem deutschem Aktienrecht strukturiert.
de.wikipedia.org
Auf deutschem Gebiet schob sich die Gletscherzunge weit in das bayerische Alpenvorland hinaus.
de.wikipedia.org
Nach den gleichen Grundsätzen ist die Ehe nach deutschem Recht unwirksam oder aufhebbar, wenn die Ehemündigkeit ausländischem Recht unterliegt (Abs.
de.wikipedia.org
Ein Rechtskraftzeugnis ist nach deutschem Prozessrecht eine Bescheinigung, dass eine gerichtliche Entscheidung Rechtskraft erlangt hat.
de.wikipedia.org
Die schweizerische und die deutsche Grenzabfertigung findet in einer gemeinsamen Abfertigungsstelle auf deutschem Gebiet statt.
de.wikipedia.org
Damit die Anschaffungsnebenkosten aktiviert werden können, müssen sie nach deutschem und österreichischem Bilanzrecht dem Vermögensgegenstand direkt zurechenbar sein.
de.wikipedia.org
Der Arbeitsvertrag, auch Anstellungsvertrag, ist nach deutschem Recht ein Vertrag zur Begründung eines privatrechtlichen Schuldverhältnisses über die entgeltliche und persönliche Erbringung einer Dienstleistung.
de.wikipedia.org
Da die Tasthaare zum Tastorgan der Pferde gehören, ist das Clippen nach deutschem Tierschutzrecht durch § 6 TierSchG verboten.
de.wikipedia.org
Wenn sie stattfindet, konnte ein Schuldenschnitt nach deutschem Recht bis 2009 nur auf freiwilliger Basis stattfinden, d. h. bei Zustimmung aller Gläubiger.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina