allemand » français

I . sprechen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] VERBE intr

2. sprechen (ein Telefongespräch führen):

ici...

4. sprechen (tratschen):

6. sprechen (erkennbar sein):

II . sprechen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] VERBE trans

1. sprechen (sagen, aussprechen):

3. sprechen (verlesen):

4. sprechen (sich unterreden mit):

parler à [ou avec]

Idiomes/Tournures:

Sprechen <-s; sans pl> SUBST nt

1. Sprechen (die Sprache):

parole f

2. Sprechen (das Reden):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Flexionsendungen eines Nomens lassen vor allem in gesprochener Sprache oft nicht auf sein Genus schließen.
de.wikipedia.org
Auf der Lautbildung mit den Lippen baut das Lippenlesen auf, das Erkennen von gesprochener Sprache allein durch Beobachten der Lippenbewegungen des Sprechers.
de.wikipedia.org
Ein Diphon beschreibt in der konkatenativen Sprachsynthese den kurzen Abschnitt (Baustein) gesprochener Sprache, der in der Mitte eines Phons beginnt und in der Mitte des folgenden Phons endet.
de.wikipedia.org
Im Mittelpunkt ihrer Version steht ein gesprochener Text mit großer Unmittelbarkeit.
de.wikipedia.org
Instrumente wie die Schreibmaschine und der Computer haben die Aufzeichnung gesprochener Sprache wesentlich vereinfacht, da man diese mit ihnen nahezu wörtlich schriftlich protokollieren kann.
de.wikipedia.org
Die damit unterscheidbaren Muster der Mundhaltung lassen prinzipiell ein Lippenlesen gesprochener Sprache zu.
de.wikipedia.org
Die dramatische Handlung wird verstärkt durch die Kontrastierung von gesungener und gesprochener Sprache.
de.wikipedia.org
Hier waren es speziell die Gliederungssignale, die als ein kommunikatives Element ausgemacht wurden, nachdem sie zuvor bei der Verschriftung gesprochener Texte als störend galten und regelmäßig getilgt wurden.
de.wikipedia.org
Insbesondere wird so die Koexistenz von Dialekt und Standardsprache oder von gesprochener Volkssprache zur geschriebenen Hochsprache bezeichnet.
de.wikipedia.org
Ein weiterer Einwand ergibt sich aus Beobachtungen von Personen, die organisch nicht zur Sprachproduktion befähigt sind, aber dennoch das Verstehen von gesprochener Sprache erlernt haben.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina