allemand » français

I . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERBE intr +haben o allmd Sud, A, CH sein

4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:

7. stehen (konfrontiert sein):

9. stehen (kleidsam sein):

aller [bien] à qn

11. stehen SPORT, JEUX:

le score est nul/de 2 à 1
wie steht das Spiel?

15. stehen (unterstützen):

19. stehen (stecken):

jd steht hinter etw dat

21. stehen fam (mögen, gut finden):

22. stehen (unanfechtbar sein):

24. stehen (sein):

25. stehen jarg (erigiert sein):

er steht ihm/mir
il/je bande fam

26. stehen fig:

[laisser] planter qn fig fam

Idiomes/Tournures:

etw steht und fällt mit jdm
bander fam

II . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERBE intr impers +haben o allmd Sud, A, CH sein

1. stehen (sein):

es steht zu erwarten, dass
on peut s'attendre à ce que +subj
il est à craindre que +subj

Stehen <-s; sans pl> SUBST nt

2. Stehen (Stillstand):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina