allemand » français

I . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERBE trans

1. tragen (schleppen):

tragen
etw in den Keller/zur Post tragen

2. tragen (mit sich führen):

etw bei sich tragen

3. tragen (versehen sein mit, aufweisen, haben):

tragen (Mantel, Brille, Schmuck, Bart, Namen)
das Haar offen tragen
das Haar offen tragen

4. tragen (stützen):

etw tragen Balken, Wand:
etw tragen Fundament:

5. tragen (hervorbringen):

tragen (Zinsen)
tragen (Früchte)
tragen (Früchte)

6. tragen (geradestehen für, übernehmen):

tragen
tragen (Folgen)

7. tragen (erdulden):

tragen (Leid, Schicksal)

8. tragen (finanziell unterhalten):

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERBE intr

1. tragen Baum:

tragen

2. tragen (trächtig sein):

tragen

3. tragen (begehbar sein):

tragen Eis:
tragen Eis:
tragen Moor:

4. tragen (als Kleidung verwenden):

5. tragen (reichen):

weit tragen Stimme, Lärm:
weit tragen Geschütz:

6. tragen (leiden):

an etw dat [schwer] zu tragen haben

Idiomes/Tournures:

III . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERBE pron

3. tragen sout (sich beschäftigen):

4. tragen (existenzfähig sein):

sich tragen Schule, Verein:

Trage <-, -n> [ˈtraːgə] SUBST f

I . träge [ˈtrɛːgə] ADJ

1. träge (körperlich schwerfällig):

2. träge (geistig schwerfällig):

3. träge PHYS, CHIM, ÉCON:

II . träge [ˈtrɛːgə] ADV

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"tragen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina