allemand » français

zu|weisen VERBE trans irrég

Expressions couramment utilisées avec zuweisen

jdm etw zuweisen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
1993 wurde dem Regionalwahlkreis ein Mandat zugewiesen, wobei die Neuberechnung der Mandatsverteilung im Jahr 2002 (nach den Ergebnissen der Volkszählung 2001) zu keinen Veränderungen führte.
de.wikipedia.org
Kulturell lässt sich das Grab dem elbgermanischen Formenkreis, ethnisch den Langobarden zuweisen.
de.wikipedia.org
Für den Arbeitgeber ist die Telearbeit eine stete Herausforderung für das Zuweisen von Aufgaben und Aufträgen und das Bereitstellen der erforderlichen Informationen.
de.wikipedia.org
Zuvor müssen sich diese Mitarbeiter für den jeweiligen Eingang eine Zugangsberechtigung zuweisen lassen.
de.wikipedia.org
In beiden Gruppen gibt es jeweils einige wenige TLDs, die aus unterschiedlichen Gründen derzeit nicht zugewiesen sind (engl.
de.wikipedia.org
Am Endbahnhof empfingen sie Vertreter der Landräte, die ihnen ihre neuen Unterkünfte zuweisen sollten.
de.wikipedia.org
Im Erdgeschoss des südlichen Teils befand sich die Amtsrichterstube und der Gefängnisraum, während das obere Geschoss dem katholischen Pastor als Wohnung zugewiesen wurde.
de.wikipedia.org
Da die jeweilige Heimleitung davon eigentlich Kenntnis haben muss, kann sie nicht ohne weiteres den einzelnen Pflegenden hierfür die juristische Schuld zuweisen.
de.wikipedia.org
Die 35- bis 40-Jährigen wurden dagegen den Tiroler Landsturmregimentern 1 und 2 zugewiesen.
de.wikipedia.org
Der Moderne hält er entgegen, dass sie ohne „Maß“ sei, dem Menschen nicht mehr seinen Platz zuweisen könne.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"zuweisen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina