gewährleisten u rečniku PONS

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Diese Veränderungen gewährleisten ein exakteres Fahrverhalten und reduzieren die Zahl der notwendigen Korrekturen beim schnellen Spurwechsel.
de.wikipedia.org
Häufig wird es auch beschichtet, um bessere Fließeigenschaften zu gewährleisten.
de.wikipedia.org
Die Dauer der Untersuchungshaft sei häufig übermäßig lang und es sei nicht gewährleistet, dass Häftlinge rechtzeitig anwaltliche und ärztliche Hilfe erhielten.
de.wikipedia.org
Die Anfahrt zum Bad wird mit einer Busschleife mit Haltestelle am Haupteingang gewährleistet.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zur Altstadt wurde an der Moldau keine Mauer errichtet, da ein freier Zugang zum Fluss gewährleistet sein musste.
de.wikipedia.org
Während mit der Verschlüsselung ein Instrument etabliert ist, mit dem man Datenschutz effektiv gewährleisten kann, so wird dadurch auch die Verarbeitbarkeit der Daten eingeschränkt.
de.wikipedia.org
Das Innere ist verspiegelt, um maximale Einkopplung der Energie in das Laserglas zu gewährleisten und Reflexionsverluste zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Um Wachstum und Kundenbindung in einem umkämpften Markt zu gewährleisten, realisieren führende Unternehmen immer mehr den Drang, ihren Servicebereich sowie beispielsweise das Ersatzteilmanagement zu verbessern.
de.wikipedia.org
Das Verschlucken der Beute muss deshalb schnell vonstattengehen, um die Blut- und Sauerstoffversorgung wieder zu gewährleisten.
de.wikipedia.org
Im Inneren des Clubs sind Foto- oder Videoaufnahmen streng verboten, um den Gästen ein Höchstmaß an Freiheit und persönlichen Entfaltungsmöglichkeiten zu gewährleisten.
de.wikipedia.org

"gewährleisten" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski