anglais » allemand

I . giv·en [ˈgɪvən] SUBST

II . giv·en [ˈgɪvən] ADJ inv

1. given (certain):

given

2. given (specified):

given
at any given time and in any given place

3. given (tend):

to be given to sth
zu etw acc neigen
to be given to anger
to be given to doing sth

III . giv·en [ˈgɪvən] VERBE

given ppas. de give

IV . giv·en [ˈgɪvən] PRÉP

Voir aussi : give

I . give <gave, given> [gɪv] VERBE trans

1. give (in collocations) → birth , → blood , → call , → chase , → evidence , → kiss , → look , → smile

7. give (sacrifice):

18. give (utter, emit):

aufschreien/-stöhnen

19. give (like best):

20. give (value):

nicht viel auf etw acc geben fam

21. give (devote):

26. give form (prone to):

to be given to sth
zu etw dat neigen

ˈgiv·en name SUBST

given need MODÉL, APPRÉC

Vocabulaire de spécialité

I . give <gave, given> [gɪv] VERBE trans

1. give (in collocations) → birth , → blood , → call , → chase , → evidence , → kiss , → look , → smile

7. give (sacrifice):

18. give (utter, emit):

aufschreien/-stöhnen

19. give (like best):

20. give (value):

nicht viel auf etw acc geben fam

21. give (devote):

26. give form (prone to):

to be given to sth
zu etw dat neigen

Voir aussi : support , warning , support , support , support , call , notice , evidence , warning , trouble , support , strength , smile , sigh , pleasure , pain , notice , look , laugh , kiss , kiss , joy , information , example , evidence , chase , call , blood , birth , advice

support

Vocabulaire de spécialité

warning SUBST RESHUM

Vocabulaire de spécialité

support SUBST RESHUM

Vocabulaire de spécialité

support SUBST MKTG

Vocabulaire de spécialité

support SUBST INV-FIN

Vocabulaire de spécialité

call SUBST FIN

Vocabulaire de spécialité

I . trou·ble [ˈtrʌbl̩] SUBST

7. trouble no pl dated (pregnancy before marriage):

II . trou·ble [ˈtrʌbl̩] VERBE trans

1. trouble form (cause inconvenience):

jdn um etw acc bemühen sout

2. trouble (make an effort):

sich acc um etw acc kümmern

4. trouble usu passive (cause problems):

III . trou·ble [ˈtrʌbl̩] VERBE intr

I . sup·port [səˈpɔ:t, Am -ˈpɔ:rt] VERBE trans

2. support (sustain):

3. support (fulfill):

4. support usu nég form (tolerate):

II . sup·port [səˈpɔ:t, Am -ˈpɔ:rt] SUBST

2. support no pl (act of holding):

Halt m
etw dat Halt geben

strength [streŋ(k)θ] SUBST

I . pain [peɪn] SUBST

3. pain no pl (mental suffering):

Leid nt
Trennungs-/Abschiedsschmerz m

II . no·tice [ˈnəʊtɪs, Am ˈnoʊt̬-] SUBST

6. notice JUR:

I . look [lʊk] SUBST

Idiomes/Tournures:

II . look [lʊk] INTERJ

III . look [lʊk] VERBE intr

Idiomes/Tournures:

look alive [or lively] [or sharp]! GB fam
look alive [or lively] [or sharp]! GB fam

II . laugh [lɑ:f, Am læf] VERBE intr

I . kiss2 <pl -es> [kɪs] SUBST

2. kiss (in billiards):

II . in·for·ma·tion [ˌɪnfəˈmeɪʃən, Am -fɚˈ-] SUBST modifier

I . evi·dence [ˈevɪdən(t)s] SUBST no pl

I . call [kɔ:l, Am esp kɑ:l] SUBST

7. call no pl (wake-up call):

8. call (request, desire):

Forderung f nach +dat

12. call CHASSE (on the horn):

Signal nt

16. call JUR (admission of barrister):

II . call [kɔ:l, Am esp kɑ:l] VERBE trans

12. call Am fam (challenge):

14. call FIN (demand payment):

I . blood [blʌd] SUBST no pl

4. blood fig (temperament):

5. blood GB dated (fashionable man):

Stutzer m vieilli

give away VERBE trans

1. give away (offer for free):

to give away sth

2. give away (at wedding):

3. give away fig (lose):

II . give in VERBE trans

2. give in GB SPORT (rule inside):

II . give out VERBE trans

1. give out (distribute):

2. give out (announce):

to give out sth

3. give out (pretend):

sich acc als etw acc ausgeben

5. give out GB SPORT (rule out):

I . give over VERBE trans

1. give over (set aside):

to be given over to sth
to be given over to sth (devoted)

2. give over (hand over):

3. give over (abandon):

to give over sb to sb

II . give over VERBE intr GB

1. give over fam (stop):

[do] give over!

2. give over fam (disbelief):

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

In the vast Mural, measuring three by nine meters, their presence is excessive, albeit as if an archival completeness is sought.

That makes sense, given that the Mural suggests an imaginary museum room, the Myths & Legends Room, which in turn is an unexpected itinerant wing in the Museum of the City of Cairo (whose non-existence in fact triggered this project).

universes-in-universe.org

In dem riesigen, drei mal neun Meter großen Wandbild, ist deren Gegenwart exzessiv präsent, allerdings so als wenn es um archivalische Vollständigkeit ginge.

Das ergibt einen Sinn angesichts der Tatsache, dass das Wandbild einen imaginären Museumsraum suggeriert, den Raum der Mythen & Legenden, der wiederum ein unerwarteter, umherziehender Flügel im Museum der Stadt Kairo ist (dessen Nicht-Vorhandensein dieses Projekt eigentlich ausgelöst hat).

universes-in-universe.org

These experts, to date 20 in number, had so much confidence in the fledgling journal that they volunteered their time and expertise to help out as anonymous reviewers.

Moreover, given that the principle of peer review is still not very widespread in German-speaking scholarly circles, these still unnamed indivi­duals deserve special thanks.

Also I would like to thank once again the student assistants, Lara Zickgraf and Steffen Klein, who in the course of the project have been invaluable help in the conception of the journal and in documenting the phases of our editorial development.

www.act.uni-bayreuth.de

Die bislang 20 Gutachterinnen und Gutachter, die der noch jungen Zeitschrift so viel Vertrauen entgegengebracht haben, dass sie ihre Expertise und ihre Zeit für die ehrenamtliche Tätigkeit zur Verfügung stellten.

Auch angesichts der Tatsache, dass das Prinzip des Peer Reviews in den deutschsprach­igen Fachkreisen noch nicht so verbreitet ist, verdienen die hier Ungenannten einen besonderen Dank.

Ebenso sei nochmals den studentischen Hilfskräften Lara Zickgraf und Steffen Klein gedankt, die während der Projekt­laufzeit bei der Konzeption der Zeitschrift und der Dokumentation der redaktionel­len Entwicklungsschritte eine wertvolle Hilfe waren.

www.act.uni-bayreuth.de

“ The main difference is with monitoring and inspection :

The Austrian system is the only one which provides for mandatory inspection by accredited external inspection bodies – which, given the complexity of GM-free production, is important in terms of transparency and traceability.

This alone may account for the fact that the Austrian system seems to be the most efficient one;

www.umweltbundesamt.at

„ Der wichtigste Unterschied liegt in der Kontrolle :

Nur das österreichische System sieht eine verpflichtende Kontrolle durch akkreditierte externe Kontrollstellen vor – eine angesichts der Komplexität der Gentechnik-freien Produktion wichtige Maßnahme für Transparenz und Rückverfolgbarkeit.

Allein schon aus diesem Grund erscheint das österreichische System das effizienteste zu sein;

www.umweltbundesamt.at

52, 7 ).

In particular, given that Jesus Christ founded his Church on Peter, every Christian, he concludes, must be in communion " with St Peter s See.

www.vatican.va

52,7 ).

Besonders angesichts der Tatsache, daß Jesus Christus seine Kirche auf Petrus gegründet hat, muß jeder Christ – so seine Schlußfolgerung – » in Gemeinschaft mit der Kathedra des hl. Petrus « stehen.

www.vatican.va

Nevertheless, I do not want to be misunderstood.

Commercial applications of research are important, especially given that we are largely state-funded.

Patents and licenses, prototypes, third-party funds, and publications are all good things, but they are clearly secondary indicators.

archiv.ethlife.ethz.ch

Dennoch möchte ich nicht missverstanden werden.

Kommerzielle Anwendungen der Forschung sind wichtig, besonders auch angesichts der Tatsache, dass wir in hohem Mass staatlich finanziert werden.

Patente und Lizenzen, Prototypen, Drittmittel und Publikationen sind alles gute Dinge, aber sie sind klar von sekundärer Bedeutung.

archiv.ethlife.ethz.ch

According to Deloitte, by 2018, almost 40 million working Americans will be 55 years or older, which is an increase of 5.8 % every 10 years.

Concerning young professionals, given the short shelf life of their skills (point 2 in this article) and the difficulties they have " selling " these skills in order to be able to work in their field, they fall behind.

www.serendi.com

Diese Zahl steigt alle 10 Jahre um 5.8 %.

Für die junge Arbeitskraft bedeutet dies, dass angesichts des " Ablaufs " ihrer akademischen Hintergrund und der Schwierigkeit diesen Wissen " zu verkaufen " um in ihrem Bereich zu arbeiten, sie fallen zurück.

www.serendi.com

Online slots rules could not be any simpler.

However, given that there are so many variations in slot machine games, familiarizing yourself with these nuances can dramatically boost your overall chances of winning that mega jackpot.

So, to help you improve your odds of winning, we've prepared the following basic rules, options and other variables of which any online slots player ought to be aware.

www.casinotropez.com

Online Slot Regeln könnten nicht einfacher sein.

Doch angesichts der Tatsache, dass es so viele Variationen bei den Spielautomaten gibt, könnten Ihre Chancen den Mega- Jackpot zu gewinnen dramatisch steigern, wenn Sie sich mit den Feinheiten des Spiels vertraut machen.

Also, um Ihnen zu helfen Ihre Gewinnchancen zu erhöhen, haben wir die folgenden Basisregeln, Optionen und andere Variablen vorbereitet, welchem jeden Slotspieler bewusst sein sollten.

www.casinotropez.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文