espagnol » allemand

Traductions de „aflorar“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

aflorar [afloˈrar] VERBE intr

1. aflorar:

aflorar (salir a la superficie)
aflorar (agua subterránea)

2. aflorar (apuntar):

aflorar

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Nosotras sabemos cuáles son los sentimientos que afloran frente al miedo en el avión y buscamos manejarlo de la mejor manera posible.?
www.pagina12.com.ar
Confunde la ausencia de conciencia política racional que padecen los explotados, con el inconsciente social o colectivo reprimido que pugna por aflorar.
rolandoastarita.wordpress.com
Es en la crisis donde aflora lo mejor de cada uno, porque sin crisis todo viento es caricia.
mensajealosamigos.wordpress.com
Todas las inteligencias blandas creo que afloran de la mujer rápidamente y creo que a mí me han ayudado mucho.
elblogdenosotras.com
Ambos son organismos cuerpo-mente dotados de un condicionamiento, a cuyo través afloran emociones y suceden acciones.
aixiespilar.wordpress.com
Pero con una situación fiscal menos holgada afloran las consecuencias de no haber desarrollado capacidades para el trabajo y valores para la superación personal.
fmestrella.com
Pero, con el tiempo, empezaron a aflorar las caras más oscuras del barrio.
desdeabajorugby.com
Si existen problemas de integración con las vibraciones internas, estos aflorarán muy rápidamente.
www.lawebdepedro.com.ar
La verdad siempre aflora y con la verdad se llega siempre a buen puerto, remarcó.
www.lagazetadeconcordia.com.ar
La demanda de explicaciones aflora en el peronismo.
www.nuevoencuentro.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina