français » allemand

Traductions de „ébrécher“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

ébrécher [ebʀeʃe] VERBE trans

1. ébrécher (fêler):

ébrécher (assiette)

2. ébrécher fig fam (diminuer):

ébrécher (économies)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
À l'intérieur de la tombe de pierre a un petit motif de spirale ébréchée, bien que son authenticité a été mise en doute.
fr.wikipedia.org
Elle est grosse, mal habillée, mal coiffée, a des dents ébréchées, se nourrit fort mal de produits bas de gamme.
fr.wikipedia.org
La moitié inférieure du visage (la zone du menton) est ébréchée.
fr.wikipedia.org
Un pilier de pierre volcanique ébréché et trouvé à proximité aurait pu s’intégrer dans cette niche.
fr.wikipedia.org
Au sommet proprement dit, s'ouvre le cratère volcanique d'un diamètre environ 150 m ; son bord nord était dans les années 2010, légèrement ébréché.
fr.wikipedia.org
La lave fondue s'écoule librement, remodelant constamment la surface ébréchée de la planète en chemin.
fr.wikipedia.org
Paul appelle, cherche, descend : elle avait les yeux comme meuglent les veaux (p. 115), le dos ébréché quelque part, une espèce de fêlure à perpétuité.
fr.wikipedia.org
Le haut clocher ne fut touché que dans un de ses contreforts nord-ouest qui fut largement ébréché.
fr.wikipedia.org
Cette hache paléolithique est remarquable car le tranchant n'est pas ébréché, marquant peut-être l'apanage d'un chef.
fr.wikipedia.org
Quand un onggi est ébréché ou cassé en morceaux, il se décompose dans la terre.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "ébrécher" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina