italien » allemand

Traductions de „afferrare“ dans le dictionnaire italien » allemand (Aller à allemand » italien)

I . afferrare [affeˈrraːre] VERBE trans

1. afferrare:

afferrare
afferrare qn per il braccio

2. afferrare (comprendere):

afferrare

II . afferrare [affeˈrraːre] VERBE

Expressions couramment utilisées avec afferrare

afferrare qn per la collottola
afferrare qc al volo
afferrare qn per il braccio
afferrare, prendere qn per il cravattino

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

italien
I denti conici sono utilizzati per afferrare il cibo, non per masticarlo.
it.wikipedia.org
Afferro al volo delle frasi, nel frastuono del passeggio.
it.wikipedia.org
Pare inoltre che le femmine possano incitare i maschi afferrando loro i peli della testa.
it.wikipedia.org
Estende molto rapidamente i due lunghi tentacoli per afferrare la preda.
it.wikipedia.org
Il becco della pesciaiola ha la punta uncinata e i margini seghettati, che la aiutano ad afferrare i pesci quando si immerge per catturarli.
it.wikipedia.org
Se qualcuno viene tratto in inganno ed afferra veramente un tappo è eliminato dal gioco.
it.wikipedia.org
Il video della telecamera mostra l'agente che prende la pistola, seguito da una lotta in cui l'uomo afferra la canna.
it.wikipedia.org
È "libero" di cambiare ed è per questo che è così difficile da afferrare nella pratica e da comprendere nella teoria.
it.wikipedia.org
Il prete capisce che si tratta dell'assassino e afferra una candela, ma poi cerca di dialogare.
it.wikipedia.org
Spesso lo puntava a terra per poi afferrarlo al volo, accompagnando con gesti allusivi le sue battute argute, vivaci e, talvolta, spinte.
it.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "afferrare" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski