allemand » français

Traductions de „Anspruch“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

Anspruch SUBST m

3. Anspruch (Gebrauch):

ein Angebot in Anspruch nehmen
ein Recht in Anspruch nehmen

5. Anspruch Pl (Wunsch):

Anspruch

Idiomes/Tournures:

jdn in Anspruch nehmen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die damals durchgeführten Studien entsprechen nicht heutigen wissenschaftlichen Ansprüchen.
de.wikipedia.org
Der Anspruch richtet sich gegen den betroffenen Gesellschafter und zielt auf eine Leistung in das gesamthänderische Vermögen.
de.wikipedia.org
Hier wird bei getätigter Einrede der Anspruch dauerhaft gehemmt.
de.wikipedia.org
Bei persönlichen Problemen während der Ausbildung können die Teilnehmer die Hilfe von Sozialarbeitern, Psychologen und Ärzten in Anspruch nehmen.
de.wikipedia.org
Schutzpflichten sind daher nicht einklagbar, das Gesetz spricht anders als bei den Leistungspflichten nicht einmal davon, dass ihnen ein entsprechender Anspruch eines Gläubigers gegenüberstehe.
de.wikipedia.org
Das Prinzip des Gemeineigentums ist in Zentralverwaltungswirtschaften von besonderer Bedeutung, da sich daraus der gesellschaftliche Anspruch auf Mitbestimmung ableiten lässt.
de.wikipedia.org
Wenn jemand ein Lebensprojekt verfolgt, das allgemein für gut gehalten wird, so hat er einen Anspruch, dass Behinderungen in der natürlichen Ausstattung ausgeglichen werden.
de.wikipedia.org
Die Umbauzeit nahm ca. 5.400 Manntage in Anspruch.
de.wikipedia.org
Mit dem einzigen mitteldeutschen Keramikpreis sollen qualitative Keramiken mit gestalterischem Anspruch gewürdigt werden.
de.wikipedia.org
Die Abtei hatte schon früh Ansprüche auf Reichsunmittelbarkeit auf dieses Territorium erhoben, was von den Trierer Kurfürsten strittig gemacht wurde.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Anspruch" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina