allemand » français

Traductions de „Bewältigung“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

Bewältigung <-, -en> SUBST f

1. Bewältigung sans pl (das Meistern):

Expressions couramment utilisées avec Bewältigung

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ziel dieses Vollzugs ist die Erhaltung der bereits vorhandenen Fähigkeiten zur Bewältigung des Lebensalltags bzw. das Erlernen dieser.
de.wikipedia.org
Besonders häufig fällt der Begriff in außen- und sicherheitspolitischen Zusammenhängen, bei der Bewältigung von Migrationsproblemen und von Folgen der globalen Erwärmung.
de.wikipedia.org
Seit 2010 beschäftigt das Kreditinstitut die Bewältigung der Eurokrise, die teilweise in direktem Zusammenhang mit der Bankenkrise steht.
de.wikipedia.org
Es diente oft zur Bewältigung kriegerischer Konflikte in Form einer Ersatzhandlung.
de.wikipedia.org
Außerdem muss die Bewältigung des Alltags beeinträchtigt sein.
de.wikipedia.org
Die Bewältigung dieser Sequenzen ist nicht ganz einfach und erfordert teilweise Geduld und Schnelligkeit.
de.wikipedia.org
Zudem leiden sie häufiger und stärker unter Schmerzen als verheiratete Mütter, wodurch sie sich auch häufiger in der Bewältigung des Alltagslebens schwerer beeinträchtigt fühlen.
de.wikipedia.org
Zur Bewältigung der Strecke muss ausreichend Treibstoff mitgenommen werden, da es auf der Wegstrecke keine Tankstelle gibt.
de.wikipedia.org
Zur Bewältigung der stetig steigenden Produktion mussten die Nonnen Frauen des Ortes zur Hilfe einstellen.
de.wikipedia.org
Seinem Dienstherrn war es wichtig, dass er zur Bewältigung der ihm angedachten Ämter, den dazu nötigen höheren akademischen Grad erhalten sollte.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Bewältigung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina