allemand » français

Traductions de „Spruch“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

Spruch <-[e]s, Sprüche> [ʃprʊx, Plː ˈʃprʏçə] SUBST m

1. Spruch:

Spruch (Spruchweisheit)
dicton m
Spruch (geschrieben)

2. Spruch (Bibelspruch):

Spruch
verset m
Spruch péj

3. Spruch (formelhafte Äußerung):

Spruch

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Band sieht diesen Spruch aus der Bibel nicht als religiöse Botschaft, sondern als eine „Lebensweisheit“.
de.wikipedia.org
Derselbe Spruch steht morgens auf der dreckigen Heckscheibe ihres Autos.
de.wikipedia.org
In den Sprüchen der Väter werden paarweise die jeweils zwei bedeutendsten Gelehrten ihrer jeweiligen Generation zusammengestellt.
de.wikipedia.org
Seit 2013 wird dieser Spruch benutzt: „Keiner für alle.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus spielt der Spruch sogar, zudem für die damalige Zeit ungewöhnlich frivol, auf ein Wiedererlangen der sexuellen „Manneskraft“ durch Trinken von Milch an.
de.wikipedia.org
Der Spruch sollte vermutlich ein schwärmendes Bienenvolk an einen Bienenstock zurückrufen.
de.wikipedia.org
Dem Spruch des Ehrengerichts hatten sich alle Beteiligten bedingungslos zu unterwerfen.
de.wikipedia.org
Im tschechischen Volksmund gibt es einen Spruch: „polívka je grunt, maso je špunt“, was frei so viel bedeutet wie „Suppe der Grund, Fleisch der Spund“.
de.wikipedia.org
Der Spruch, der in dem Amulett steht, deutet darauf hin, dass sie seine Geliebte war.
de.wikipedia.org
So ist sein Spruch überliefert den Beton „stabil, awwer ach net zu deier“ (teuer) zu mischen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Spruch" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina