allemand » français

ausgewogen [ˈaʊsgəvoːgən] ADJ

aus|wiegen VERBE trans irrég

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Zusammenstellung von großen Korpora soll daher „ausgewogen“ sein, also in einem bestimmten Verhältnis aus unterschiedlichen Textsorten bestehen.
de.wikipedia.org
Das sehr ausgewogene Fahrwerk und das zuverlässige Getriebe verliehen dem Panzer eine gute Mobilität.
de.wikipedia.org
Diese enthielt eine ausgewogene Anzahl sowohl an positiven als auch negativen Emotionen.
de.wikipedia.org
Sie müssen das Volk möglichst neutral über Geschehnisse informieren und eine ausgewogene Berichterstattung sicherstellen.
de.wikipedia.org
Alle Fassaden verband die ausgewogene Proportionierung sowie die Wiederkehr wesentlicher Gestaltungsmerkmale.
de.wikipedia.org
Der Künstler band die charakteristischen Merkmale der Silhouette in ein kompositionell ausgewogenes, spannungsreiches Formgerüst aus Rechtecken.
de.wikipedia.org
Bohnen enthalten beide Aminosäuren und ergeben daher in Kombination mit Mais eine ausgewogene Diät.
de.wikipedia.org
2 und 3 RStV die Pflicht, „im Interesse von Informationsfreiheit und Demokratie, ein vielfältiges, umfassendes und ausgewogenes mediales Angebot zu sichern.
de.wikipedia.org
Zudem ermöglichte es ausgewogene, reiche Fassadengestaltungen mit vergleichsweise geringem Aufwand herzustellen.
de.wikipedia.org
Neben einer ausgewogenen Kombination aus Präsenzstudium und fachlich betreutem internetgestütztem Selbststudium fördern Lehrveranstaltungen in überschaubaren Gruppengrößen den Studienerfolg.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"ausgewogen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina