français » allemand

compte [kɔ͂t] SUBST m

1. compte sans plur:

compte (calcul)
compte des suffrages, points
compte (calcul détaillé)

2. compte sans plur (résultat):

compte
faire le compte
le compte est bon [ou juste]
le compte y est fam
es haut hin fam
cela fait un compte rond

3. compte (note):

compte
faire le compte

6. compte (compte utilisateur) INFOR, INET:

compte
Account m o nt
créer un compte

Idiomes/Tournures:

au bout du compte
en fin de compte
son compte est bon ! fam
s'en tirer à bon compte
être loin du compte
avoir son compte (recevoir son )
avoir son compte (être ivre)
avoir son compte (être K.-O.)
avoir son compte de qc
avoir un compte à régler avec qn fam
donner son compte à qn
faire le compte de qc
tout compte fait
laisser qn/qc pour compte
être laissé(e) pour compte
mettre qc sur le compte de qn/qc
prendre qc à son compte
prendre qc à son compte
prendre qc sur son compte
prendre qc en compte
prendre qc en compte
en prendre pour son compte fam
régler son compte à qn (renvoyer)
régler son compte à qn (faire un mauvais sort à)
rendre compte de qc à qn
se rendre compte de qc (comprendre)
se rendre compte que +indic (s'apercevoir)
se rendre compte que (comprendre)
tu te rends compte!
tu te rends compte! (imagine)
reprendre qc à son compte
compte tenu de qc
in Anbetracht einer S. gén
tenir compte à qn de qc sout
tenir compte de qc
tenir compte du fait que +indic
y trouver son compte
à son compte
s'installer [ou se mettre] à son compte
pour le compte de qn/qc COMM
in jds Auftrag dat /im Auftrag einer S. gén
pour mon compte [personnel]
gén pour mon compte [personnel]
pour mon compte personnel
sur le compte de qn

II . compte [kɔ͂t]

I . compter [kɔ͂te] VERBE trans

2. compter (donner avec parcimonie):

4. compter (s'impatienter):

5. compter (avoir duré):

8. compter (ranger parmi):

jdn/etw zu ... zählen [o. rechnen]

II . compter [kɔ͂te] VERBE intr

1. compter (énumérer):

4. compter (tenir, ne pas tenir compte de):

7. compter (être valable, valoir):

ça ne compte pas !

8. compter (être parmi):

zu den ... zählen

Idiomes/Tournures:

compte là-dessus ! iron fam!
à compter de
von ... an

compte-goutteNO <compte-gouttes> [kɔ͂tgut], compte-gouttesOT <plur compte-gouttes> SUBST m

compte rendu [kɔ͂tʀɑ͂dy] SUBST m

1. compte rendu (récit):

compte rendu
compte rendu TV, RADIO
compte rendu d'accident
compte rendu d'enquête

compte-tour <plur compte-tours> [kɔ͂ttuʀ] SUBST m

sous-compte <sous-comptes> [sukɔ͂t] SUBST m FIN

compte-pas <plur compte-pas> [ko͂tpɑ] SUBST m

laissé-pour-compte <laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ͂t] SUBST m

1. laissé-pour-compte (exclu):

3. laissé-pour-compte (invendable):

laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ͂t] ADJ

compte rendu m

laissé-pour-compte SUBST

Entrée d'utilisateur
laissé(e)-pour-compte mf

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina