français » allemand

coup [ku] SUBST m

5. coup (choc moral):

coup
Schlag m
être un coup pour qn
être un coup pour qn
porter un coup à qn

8. coup BOXE:

coup
Hieb m
coup
Schlag m

9. coup (au golf):

le coup droit
le coup droit

10. coup (au tennis):

le coup droit

11. coup (au football, rugby):

coup franc

12. coup (au basket, handball):

coup franc

13. coup ÉCHECS:

coup
Zug m

14. coup (manifestation brusque):

Donner-/Glockenschlag m
coup de grisou
coup de vent
coup de roulis
coup de roulis
coup de mer

17. coup (action désagréable):

coup de vache fam
faire un coup de vache à qn
il nous fait le coup [à] chaque fois

18. coup (quantité bue):

coup
un coup de rouge

19. coup (événement):

coup de chance [ou veine] [ou pot fam]
Glück[sfall m] nt
coup de chance [ou veine] [ou pot fam]
Dusel m fam
coup de déveine
Pech nt
coup du destin [ou sort]

Idiomes/Tournures:

avoir un coup dans l'aile fam (être ivre)
avoir un coup dans l'aile fam (être ivre)
donner un coup de bec à qn
sich in etw acc vergucken fam
donner le coup d'envoi à qc SPORT
coup de fouet être un coup de fouet pour qn/qc
donner un coup de frein
donner un coup de frein
qn a le coup de main
donner un coup de main à qn
donner un coup de main à qn
avoir un coup dans le nez fam
jeter [ou lancer] un coup d'œil à qn
jeter un coup d'œil à un texte
avoir le [ou un] coup de pompe fam
coup de tête
coup de tête
sur un coup de tête
passer en coup de vent
prendre un coup de vieux fam
c'est le coup classique fam
c'est un coup dur [ou rude] pour qn
du même coup
du premier coup
faire [ou jouer] un sale coup à qn
faire [ou jouer] un sale coup à qn
d'un seul coup
boire un coup fam
einen trinken [o. heben] fam
être dans le coup fam (être impliqué)
mettre qn dans le coup fam (informer)
monter un coup fam
c'est lui qui a monté le coup
rendre coup pour coup à qn
rendre coup pour coup à qn
risquer [ou tenter] le coup fam
tenir le coup fam personne:
ça vaut le coup de faire qc
tout à coup
après coup
du coup fam
du coup fam
du coup fam
tout d'un coup
pour un coup
sur le coup (aussitôt)
sur le coup (aussitôt)
sur le coup (au début)
sur le coup (au début)
à tous les coups, à tout coup
à tous les coups, à tout coup tout propos)

II . coup [ku]

coup d'arrêt
donner un coup d'arrêt à qc
coup de barre MAR
coup de barre (fatigue)
Durchhänger m fam
Eklat m
coup de [s] (jeu)
Wurf m
jouer qc sur un coup de
d'un coup de dés
d'un coup de dés
sur un coup de dés
sur un coup de dés
coup d'État POL
coup de feu
Schuss m
tirer un coup de feu
c'est le coup de feu
coup de fil
Anruf m
donner [ou passer] un coup de fil à qn
je peux passer un coup de fil ?
coup de filet
Fang m
coup de filet
coup de foudre
coup de glotte
coup de glotte
Glottisschlag m spéc
coup de grâce
coup du lapin
coup du lapin MÉD
coup de poker c'était un coup de poker
coup de sang
coup de sang
Schlag m
coup de semonce
coup de sifflet
Pfiff m
coup de soleil (brulure)
Anruf m

I . coup-de-poing [kudpwɛ͂] ADJ inv

II . coup-de-poing <coups-de-poing> [kudpwɛ͂] SUBST m

coup d’envoi m

1. coup d’envoi (arbitre):

coup d’envoi

2. coup d’envoi (joueur) → engagement

coup d’envoi
coup d’envoi
Anspiel nt

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina