allemand » français

Traductions de „davontrage“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

davon|tragen VERBE trans irrég

1. davontragen (wegtragen):

2. davontragen (erringen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Angeblich haben über 3000 Beobachter der Sonnenfinsternis Netzhautschäden davongetragen, eine zeitgenössische Quelle für diese Behauptung konnte jedoch nicht gefunden werden.
de.wikipedia.org
So würde er letzten Endes doch noch den Sieg über Gott davontragen.
de.wikipedia.org
Er ist vom Pferd gestürzt und hat dabei eine tödliche Kopfwunde davongetragen.
de.wikipedia.org
2014 konnte sie beim Wasalauf erneut den Sieg davontragen.
de.wikipedia.org
Nur die Organisation, die in der Lage ist, schneller und besser zu lernen als die Aufständischen, wird am Ende den Sieg davontragen.
de.wikipedia.org
Es war unzweifelhaft, dass er an mehreren Weltkriegsschlachten teilgenommen und eine Verwundung davongetragen hatte.
de.wikipedia.org
Bei einem Hochwasser Anfang 1573 hat die Alte Mainbrücke starke Schäden davongetragen.
de.wikipedia.org
Der Kalif hat auf seiner Flucht einige Verletzungen davongetragen und wird gepflegt.
de.wikipedia.org
Mehrere seiner Patienten waren in früheren Jahren an Hirnblutungen gestorben oder hatten andere unerwünschte Folgeschäden davongetragen.
de.wikipedia.org
Eine Person soll umgerissen werden oder Schmerzen erleiden, jedoch keine schweren Verletzungen davontragen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina