français » allemand

sandow [sɑ͂do] SUBST m

2. sandow (propulseur):

I . fantôme [fɑ͂tom] SUBST m

2. fantôme (illusion, souvenir):

Phantom nt

II . fantôme [fɑ͂tom] APP

II . faner [fane] VERBE trans

2. faner (retourner):

fange [fɑ͂ʒ] SUBST f

1. fange littér:

Morast m

2. fange littér (ignominie):

fanal <-aux> [fanal, o] SUBST m

1. fanal:

2. fanal (signal):

fanes [fan] SUBST fpl

fanage [fanaʒ] SUBST m

1. fanage (étalement):

2. fanage (faire les foins):

faneur (-euse) [fanœʀ, -øz] SUBST m, f

faneur (-euse)
Heuer(in) m (f)
faneur (-euse)
Heumacher(in) m (f)

fandango [fɑ͂dɑ͂go] SUBST m MUS

fan [fan] SUBST mf fam

I . fana [fana] fanatique ADJ fam

II . fana [fana] fanatique SUBST mf fam

Voir aussi : fanatique

I . fanatique [fanatik] ADJ

II . fanatique [fanatik] SUBST mf

2. fanatique (militant):

Fanatiker(in) m (f)

fane [fan] SUBST f svt plur AGR

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Cependant, c'est dans les années 1970 que les femmes sont devenues plus distinctement présentes dans le fandom et plus organisées.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina