allemand » français
Résultats dont l'orthographe est similaire : riskieren , gerissen , gerieren , gerinnen et gerieben

I . gerissen [gəˈrɪsən] VERBE

gerissen ppas von reißen

II . gerissen [gəˈrɪsən] ADJ fam

III . gerissen [gəˈrɪsən] ADV fam

Voir aussi : reißen

I . reißen <riss, gerissen> [ˈraɪsən] VERBE intr

1. reißen +sein (einreißen) Papier, Tapete, Stoff:

2. reißen +sein (zerreißen) Faden, Seil:

3. reißen +haben (zerren):

an etw dat reißen

II . reißen <riss, gerissen> [ˈraɪsən] VERBE trans +haben

2. reißen (hineinreißen):

3. reißen (aus dem Kontext lösen):

5. reißen (unversehens herausreißen):

6. reißen (gewaltsam übernehmen):

7. reißen (rasch ziehen):

9. reißen (totbeißen) Raubtier:

III . reißen <riss, gerissen> [ˈraɪsən] VERBE pron +haben

2. reißen fam (sich intensiv bemühen):

riskieren* VERBE trans

1. riskieren (aufs Spiel setzen, in Kauf nehmen):

2. riskieren (wagen):

I . gerieben [gəˈriːbən] VERBE

gerieben ppas von reiben

II . gerieben [gəˈriːbən] ADJ fam

Voir aussi : reiben

I . reiben <rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VERBE trans

2. reiben (auftragen):

3. reiben (entfernen):

4. reiben (zerkleinern):

II . reiben <rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VERBE pron

1. reiben (sich kratzen):

2. reiben (Anstoß nehmen):

3. reiben (aufreiben):

III . reiben <rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VERBE intr

2. reiben (scheuern):

an etw dat reiben

gerinnen <gerann, geronnen> VERBE intr +sein

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina