français » allemand

Traductions de „imprévisible“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

I . imprévisible [ɛ͂pʀevizibl] ADJ

imprévisible
imprévisible
imprévisible personne

II . imprévisible [ɛ͂pʀevizibl] SUBST m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
De cette désagrégation du vote de classe est née une forme de volatilité électorale du fait que le vote des individus devenait plus imprévisible qu'auparavant.
fr.wikipedia.org
Il est rebelle, imprévisible, il se bat pour les personnes qu'il aime et les causes qu'il croit justes.
fr.wikipedia.org
Il s'agit du fameux canard noir aussi irascible qu'imprévisible.
fr.wikipedia.org
Même dociles en apparence, les dragons sont imprévisibles et peuvent devenir agressifs, surtout lorsque l'animal voit son territoire envahi par un inconnu.
fr.wikipedia.org
Cette technique consiste à faire croire à l'adversaire que son combattant est saoul ce qui fait que ces gestes deviennent imprévisibles.
fr.wikipedia.org
Techniquement le dribble est réalisé par une série de « crochets » (changement de direction) les plus imprévisibles possibles, pour tromper le défenseur.
fr.wikipedia.org
Le premier tour est considéré comme « imprévisible » : qui, de la gauche ou de la droite, aura l'avantage en voix ?
fr.wikipedia.org
Diane y parvient cependant avec tact, une certaine douceur et une patience de tous les instants face aux réactions imprévisibles du personnel médical.
fr.wikipedia.org
Bien que pour le réalisateur, ses essais ne soient pas exceptionnels, il voit en lui quelqu'un de gentil et calme bien qu'imprévisible.
fr.wikipedia.org
Sa progression après le diagnostic reste imprévisible et relativement lente.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "imprévisible" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina