français » allemand

I . renouer [ʀənwe] VERBE intr

II . renouer [ʀənwe] VERBE trans

1. renouer (relacer):

renouer

2. renouer (reprendre):

renouer (amitié, alliance)
renouer (conversation, fil du récit)

Expressions couramment utilisées avec renouer

renouer avec qn
renouer avec qc

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
S'il consolide sa position, il n'oublie pas ses origines et parvient à renouer avec sa famille biologique.
fr.wikipedia.org
Alors qu'il s'était retiré du monde, l'acteur décide de reprendre du service dans l'espoir de renouer avec un ancien amour qu'il n'a jamais pu oublier.
fr.wikipedia.org
Son compagnon l'aide à renouer avec sa famille et à révéler ses secrets.
fr.wikipedia.org
Renouant avec la tradition du sacre en 1825, il est renversé en 1830 par une nouvelle révolution parisienne.
fr.wikipedia.org
Cette dernière essaie donc de renouer avec une influence passée afin de s’affirmer comme une nouvelle puissance régionale.
fr.wikipedia.org
Son but est de renouer avec les grandes heures du passé pontifical de l'appellation et de les maintenir vivaces.
fr.wikipedia.org
Et quand celui-ci tentera, au cours de l’été, de renouer avec son oncle, le bailli restera de marbre.
fr.wikipedia.org
Metz n’a renoué avec l’université qu’en 1970, à force de persévérance politique.
fr.wikipedia.org
La requête devait être motivée par un « intérêt de famille », c'est-à-dire généralement en vue de « l'accomplissement de certaines formalités ou pour renouer des relations ».
fr.wikipedia.org
Elle est aussi connue sous les termes de « tie and dye » ou de « renoué ».
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina