français » allemand

Traductions de „récuser“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

I . récuser [ʀekyze] VERBE trans

1. récuser JUR:

récuser (personne)
récuser (fait)

2. récuser (rejeter):

récuser
récuser (personne)
récuser (fait)
ne pas pouvoir récuser un argument

II . récuser [ʀekyze] VERBE pron

se récuser

Expressions couramment utilisées avec récuser

se récuser

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Chevarria est cependant récusée à son tour quelques jours plus tard, le 5 juin, lorsqu'elle ne suit pas un ordre du juge.
fr.wikipedia.org
De même, il récusait la compétence de la cour qui siégeait dans ce village.
fr.wikipedia.org
Bretécher a cependant toujours récusé l'une ou l'autre de ces qualifications.
fr.wikipedia.org
Les seconds réclament l'abolition des droits sur les importations de sucre, que récusent les premiers.
fr.wikipedia.org
Les six premiers jurés non récusés, cinq femmes et un homme, après avoir prêté serment forment le jury de jugement.
fr.wikipedia.org
Ces textes ont une visée avant tout pastorale et récusent les tendances à l'assimilation.
fr.wikipedia.org
Plusieurs avocats s'étant récusés, ils se défendent mutuellement.
fr.wikipedia.org
C'est pourquoi la seconde reconnaissance est contestée par une partie des historiens occidentaux qui, de plus, en récusent l'intentionnalité.
fr.wikipedia.org
Il lui est également reproché de ne pas reconnaître le droit international et de récuser comme mégalomane le modèle démocratique occidental.
fr.wikipedia.org
La monétarisation de la nature et de ses éléments est récusée également pour des considérations éthiques.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "récuser" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina