français » allemand

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Avec votre influence et votre interprétation, la technologie devient organique et la réalité digitale prend vie, commence à parler, rêver, conspirer et séduire.
fr.wikipedia.org
Une nuit elle rêva de l'arbre qui était la source de la lumière.
fr.wikipedia.org
Ils vivent de la débrouillardise et rêvent de devenir millionnaires, ce qui se réalise dans le dernier épisode.
fr.wikipedia.org
Quel enfant n'a pas rêvé d'un monde sans adultes, sans autorité ni contraintes ?
fr.wikipedia.org
Les alsaciens relancent le championnat et peuvent encore rêver à la finale.
fr.wikipedia.org
Ces trois vies rêvées forment la matière dont un individu peut parfois espérer survivre à l'épreuve de la vérité la plus déchirante.
fr.wikipedia.org
Parfois, je me demande si je n'ai pas rêvé ma vie.
fr.wikipedia.org
C’est un personnage plus vrai que nature et le meilleur ami dont un enfant puisse rêver.
fr.wikipedia.org
Tous rêvaient de débarrasser leur terre natale de l'envahisseur britannique.
fr.wikipedia.org
Je n'ai jamais eu le temps de rêver d'être quelqu’un d’autre.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina