français » allemand

serein(e) [səʀɛ͂, ɛn] ADJ

1. serein:

serein(e) visage
serein(e) âme, personne
serein(e) âme, personne

2. serein sout:

serein(e) ciel, nuit
serein(e) ciel, nuit

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Le peloton reste serein et en imposant un rythme élevé, reprend les fugueurs quelques kilomètres plus loin.
fr.wikipedia.org
Serein est un nom commun masculin qui désigne une petite pluie extrêmement fine.
fr.wikipedia.org
Les gestes et les expressions induisent une atmosphère calme et sereine.
fr.wikipedia.org
Toutefois, en marge d'une vie de famille sereine et heureuse, sa carrière littéraire stagne.
fr.wikipedia.org
Elle est toujours sereine face au danger et considère souvent qu'il faut « prendre des risques et faire des erreurs » pour apprendre.
fr.wikipedia.org
D’un geste indigné et serein il chassa l’immonde tourbillonnement et s’agenouilla devant le grand insulté.
fr.wikipedia.org
Il est énergique et serein, tenace et résolu.
fr.wikipedia.org
Sam la sent beaucoup plus sereine, c'est alors qu'il lui propose d'aller au bal de la ville avec lui.
fr.wikipedia.org
Azraël lui-même semble plus serein et apaisé qu'à l'accoutumée.
fr.wikipedia.org
Albert entretient dès lors des rapports plus sereins avec ses parents.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina