allemand » français
Résultats dont l'orthographe est similaire : Sprüchlein , sprossen , Wörtlein , Fräulein , Bäuchlein , Küchlein et Bächlein

Sprüchlein <-s, -> SUBST nt

Sprüchlein dim von Spruch

Voir aussi : Spruch

Spruch <-[e]s, Sprüche> [ʃprʊx, Plː ˈʃprʏçə] SUBST m

2. Spruch (Bibelspruch):

verset m
Spruch péj

3. Spruch (formelhafte Äußerung):

sprossen [ˈʃprɔsən] VERBE intr sout

1. sprossen (Sprossen treiben):

2. sprossen +sein (sprießen):

Bächlein <-s, -> SUBST nt

Bächlein dim von Bach

Idiomes/Tournures:

faire un petit pipi enfant

Voir aussi : Bach

Bach <-[e]s, Bäche> [bax, Plː ˈbɛçə] SUBST m

2. Bach fig (große Menge):

Idiomes/Tournures:

tomber à l'eau fam

Küchlein <-s, -> SUBST nt

1. Küchlein dim von Kuchen

2. Küchlein vieilli (Küken):

Voir aussi : Kuchen

Kuchen <-s, -> [ˈkuːxən] SUBST m

Bäuchlein <-s, -> SUBST nt hum

Fräulein <-s, - [o. -s]> [ˈfrɔɪlaɪn] SUBST nt

1. Fräulein (unverheiratete Frau):

Idiomes/Tournures:

das [o. Ihr] Fräulein Tochter vieilli

Wörtlein <-s, -> SUBST nt

Wörtlein dim von Wort, Wörtchen

Voir aussi : Wörtchen , Wort

Wörtchen <-s, -> SUBST nt dim von Wort

Wörtchen fam:

mot m

Wort <-[e]s, -e> SUBST nt

4. Wort sans pl (Versprechen, Ehrenwort):

parole f

7. Wort (Ausspruch):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina