allemand » français

Traductions de „zehren“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

zehren [ˈtseːrən] VERBE intr

1. zehren (erschöpfen):

zehren
an jdm/etw zehren

2. zehren sout (verbrauchen):

von etw zehren

Expressions couramment utilisées avec zehren

an jdm/etw zehren
von etw zehren

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Eine Konjunkturschwächung nach Fertigstellung des Werks war ebenfalls empfindlich spürbar, da andere bereits etablierte Waggonfabriken noch von der vorangegangenen Hochkonjunktur zehrten.
de.wikipedia.org
Und von diesem Beinaheerfolg zehren die Mittvierziger noch heute.
de.wikipedia.org
Der auf dem Land liegende Nebel spendet Feuchtigkeit, von der die Pflanzen und Tiere dieser Wüsten zehren (siehe Nebelkondensation).
de.wikipedia.org
Die Tiere zehren in dieser Zeit von ihrem weißen Fettgewebe oder betreiben Vorratshaltung.
de.wikipedia.org
Die Küken zehren während der Wanderung von den Resten des Eidotters.
de.wikipedia.org
Diese hoffnungslose Liebe zehrte so an ihr, dass sie letztendlich an gebrochenem Herzen starb.
de.wikipedia.org
Er könnte sich vom mittelhochdeutschen zerren „reißen, ziehen“ oder zern, hochdeutsch zehren „verbrauchen“ ableiten.
de.wikipedia.org
Doch immer mehr zehrte die See an der Steilküste und näherte sich dem Gotteshaus.
de.wikipedia.org
Da warf ihn der Typhus auf das Krankenlager und zehrte jahrelang an seiner Kraft.
de.wikipedia.org
Das war ein dramatischer Aderlass, zehrte die Partei aber keineswegs – wie oft behauptet – substanziell aus.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"zehren" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina