français » allemand

étincelle [etɛ͂sɛl] SUBST f

3. étincelle (un petit peu de):

une étincelle de génie
une étincelle d'intelligence

étinceler [etɛ͂s(ə)le] VERBE intr

2. étinceler (lancer comme des étincelles):

3. étinceler sout (briller par):

pare-étincelleNO <plur pare-étincelles> [paʀetɛ͂sɛl], pare-étincellesOT SUBST m

Expressions couramment utilisées avec étincelle

une étincelle de génie
une étincelle d'intelligence

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Ce verbe sert à décrire le lever du soleil au petit matin lorsqu'il étincelle au-dessus de l'horizon.
fr.wikipedia.org
Ce fut l'étincelle qui l'amenât à intensément désirer vendre à son nouvel emploi chez un concessionnaire automobile.
fr.wikipedia.org
Finalement, elle fume une cigarette, tandis que son soutien-gorge pyrotechnique se met à cracher des étincelles de feu.
fr.wikipedia.org
Les spectromètres à étincelles ont été abandonnés à la fin des années 1950.
fr.wikipedia.org
Il a eu confiance en la grandeur des individus prédestinés, ces étincelles qui font, aux moments tragiques, jaillir les surhommes.
fr.wikipedia.org
Le point d'inflammabilité est la température à laquelle, en présence d'une flamme, une étincelle jaillit du bitume fluidifié chauffé dans une coupe fermée.
fr.wikipedia.org
L'étincelle de départ est le refus des créanciers d'accorder un delai aux fermiers débiteurs.
fr.wikipedia.org
Cela étincelle et chante, reluit, bruit et résiste.
fr.wikipedia.org
Une circonstance, en apparence fortuite, fut l'étincelle qui mit le feu aux poudres.
fr.wikipedia.org
La chambre supérieure piège les étincelles et les fumées.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "étincelle" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina