Quelle est la traduction en allemand d'un mot ou d'une expression? Ma traduction est-elle correcte? Merci de préciser le contexte autant que possible...
2 messages • Page 1 sur 1
 
01.11.2014 09:34:24

black-up

 
de karl-heinz
 
 
 
 
 
 
Messages: 94
Inscription: 16.08.2011 19:25:29
The black-up morris dancing row shows that Britain isn't one nation, but many.
 
06.11.2014 17:06:25

Re: black-up

 
de Laura77
 
 
 
 
 
 
Messages: 291
Inscription: 17.10.2011 15:37:18
Hi Karl-Heinz,

"die Reihe schwarzhäutig geschminkter Mauriskentänzer ist ein Beispiel dafür, dass Grossbritannien nicht aus einer, sondern aus vielen Nationen besteht"

HTH
L77
 
 

2 messages • Page 1 sur 1
 

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文