Quelle est la traduction en allemand d'un mot ou d'une expression? Ma traduction est-elle correcte? Merci de préciser le contexte autant que possible...
3 messages • Page 1 sur 1
 
23.10.2013 16:13:51

bute

 
de karl-heinz
 
 
 
 
 
 
Messages: 94
Inscription: 16.08.2011 19:25:29
Bute found in Asda corned beef.
 
09.07.2014 22:23:58

Re: bute

 
de ozumi
 
 
 
 
 
 
Messages: 19
Inscription: 08.07.2014 01:15:17
hallo karl-heinz
Könnte es sich vieleicht um eine ort handeln?
An island of southwest Scotland in the Firth of Clyde.denn was anderes konnte ich auf die Schnelle nicht finden.
Gruss
ozumi
 
18.07.2014 18:14:55

Re: bute

 
de [PONS] Linguistin
Messages: 273
Inscription: 09.03.2010 21:59:03
Hallo,

das stammt sicher aus einem solchen Artikel wie hier? http://www.theguardian.com/uk/2013/apr/09/veterinary-drug-bute-asda-corned-beef
Mit bute ist Phenylbutazon gemeint, ein Arzneistoff.
Viele Grüße!
 
 

3 messages • Page 1 sur 1
 

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文