Index du forum allemand - anglais Rechercher une traduction en allemand Fractured electoral verdicts leading to coalition government
Quelle est la traduction en allemand d'un mot ou d'une expression? Ma traduction est-elle correcte? Merci de préciser le contexte autant que possible...
3 messages • Page 1 sur 1
 
19.05.2014 10:32:31

Fractured electoral verdicts leading to coalition government

 
de josef.mayr
 
 
 
 
 
 
Messages: 19
Inscription: 19.05.2014 10:00:15
Fractured electoral verdicts leading to coalition governments had been common in India since 1989.
http://edition.cnn.com/2014/05/16/world ... ?hpt=wo_c1

Versuch:
Aufgesplitterte Wahlergebnisse, die zu Regierungskoalitionen führen, gibt es in Indien seit 1989.
O.k.,
oder geht es noch besser?

Vielen Dank
 
20.05.2014 21:41:13

Re: Fractured electoral verdicts leading to coalition government

 
de [PONS] Linguistin
Messages: 273
Inscription: 09.03.2010 21:59:03
Hallo,

das hört sich doch schon sehr gut an. Vielleicht würde ich noch statt "gibt es" übersetzen mit "sind üblich".
 
16.08.2014 08:44:27

Re: Fractured electoral verdicts leading to coalition government

 
de josef.mayr
 
 
 
 
 
 
Messages: 19
Inscription: 19.05.2014 10:00:15
Linguistin a écrit:Hallo,

das hört sich doch schon sehr gut an. Vielleicht würde ich noch statt "gibt es" übersetzen mit "sind üblich".


Hi Linguistin, vielen Dank.
 
 

3 messages • Page 1 sur 1
 

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文