Quelle est la traduction en allemand d'un mot ou d'une expression? Ma traduction est-elle correcte? Merci de préciser le contexte autant que possible...
2 messages • Page 1 sur 1
 
01.10.2012 00:07:14

ci sie przy snie caluski

 
de Invité
Pa zycze slodkich snow i pamietaj ze dla ciebie wszystko moze znow ci sie przy snie caluski
Kann mir jemand verraten, was dies bedeutet?
Herzlichen Dank
 
01.10.2012 00:22:48

Re: ci sie przy snie caluski

 
de eva
Tschüs, träum süß und vergiss nicht - für dich [tue ich] alles. Vielleicht wirst du wieder von mir träumen. Küsschen
 
 

2 messages • Page 1 sur 1
 

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文