Index du forum allemand - polonais Rechercher une traduction en allemand lauter halbmonde (w odniesieniu do ciastek)- co to znaczy?
Quelle est la traduction en allemand d'un mot ou d'une expression? Ma traduction est-elle correcte? Merci de préciser le contexte autant que possible...
3 messages • Page 1 sur 1
 
01.12.2015 19:24:07

lauter halbmonde (w odniesieniu do ciastek)- co to znaczy?

 
de dsheja
 
 
 
 
 
 
Messages: 1
Inscription: 01.12.2015 18:57:48
duże/dużo półksiężyce/y ?
 
01.12.2015 22:51:51

Re: lauter halbmonde (w odniesieniu do ciastek)- co to znaczy?

 
de Barbara55
 
 
 
 
 
 
Messages: 67
Inscription: 12.02.2015 17:23:39
same (=nic tylko) ciasteczka/ciasto w formie polksiezyca

Moga to byc zarowno male, plaskie ciasteczka (keksy) w formie polksiezyca,
jak i tez ciasto, ktore w przekroju ma forme polksiezyca.
 
02.12.2015 13:55:20

Re: lauter halbmonde (w odniesieniu do ciastek)- co to znaczy?

 
de Mest
 
 
 
 
 
 
Messages: 52
Inscription: 18.05.2010 13:01:21
W okresie przedświątecznym typowałbym na Vanillekipferl (patrz Wikipedia). Obowiązkowy wypiek w "prawdziwych" austriackich domach.
Smakołyk





Wechseln zu: Navigation, Suche
 
 

3 messages • Page 1 sur 1
 

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文