Quelle est la traduction en allemand d'un mot ou d'une expression? Ma traduction est-elle correcte? Merci de préciser le contexte autant que possible...
2 messages • Page 1 sur 1
 
30.10.2012 23:05:54

suboptimaler Status

 
de Agnes aus Kolberg
Co to znaczy "suboptimaler Status" w języku medycznym? Chodzi o poziom biotyny w oragniźmie.
 
01.11.2012 12:34:47

Re: suboptimaler Status

 
de Invité
Dla uzupełnienia --> "w organizmie" [/size], a nie organiźmie
 
 

2 messages • Page 1 sur 1
 

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文