allemand » anglais

Traductions de „Apparaturen“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Ap·pa·ra·tur <-, -en> [aparaˈtu:ɐ̯] SUBST f

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Nur, bis zum Jahr 1985 wusste man weltweit nichts von Auswirkungen körperlicher Bewegung auf das menschliche Gehirn.

Der Grund, es gab keine Untersuchungstechniken, Apparaturen, Instrumentarien, die uns den Zugang dieser Frage gestatteten.

Das änderte sich mit den Jahr 1985, in dem sogenannte bildgebende Verfahren eingeführt wurden.

www.nar.uni-heidelberg.de

But, until the year 1985 no one worldwide was aware of the effects of physical activity on the human brain.

The reason was because there were no examination techniques, equipment, instruments, that allowed us access to this question.

That changed in 1985 when the so called imaging methods were introduced.

www.nar.uni-heidelberg.de

Mechanikwerkstatt

In der Abteilung Mechanik werden Versuchsaufbauten und komplizierte Apparaturen geplant, per CAD konstruiert und anschließend gebaut.

Für die Fertigung der Werkstücke kommen unterschiedliche Verfahren zum Einsatz, die je nach Material (Aluminium, Edelstahl, Kunststoff, Holz, etc.) optimiert werden.

www.physik.uni-wuerzburg.de

Mechanikwerkstatt

The mechanics department plans, designs with CAD and manufactures experiment setups and complicated equipment.

Depending on the material (aluminum, stainless steel, plastic, wood, etc.) different techniques are being used and optimized while manufacturing.

www.physik.uni-wuerzburg.de

Elisabeth Deiters-Keul

Die technische Apparatur der Raman-Spektroskopie. Foto:

Elisabeth Deiters-Keul

www.uni-muenster.de

Elisabeth Deiters-Keul

The technical equipment of Raman-spectroscopy. Photo:

Elisabeth Deiters-Keul

www.uni-muenster.de

Aufgaben und Ausstattung

Zu den Aufgaben der Wissenschaftlichen Werkstatt mit den Arbeitsbereichen Mechanik, Elektronik und Tieftemperaturtechnik gehört die Entwicklung und Fertigung von Geräten für Forschung und Lehre, die im Auftrag und in engem Kontakt mit den wissenschaftlichen Mitarbeitern hergestellt werden, sowie Reparatur und Umbau von vorhandenen Apparaturen.

Abteilung Mechanik

www.physik.uni-wuerzburg.de

Tasks and facilities

The scientific workshop is divided into the departments mechanics, electronics and low-temperature technology. Its tasks are to develop and manufacture equipment for research and student training as well as to repair and redesign existing equipment. The equipment is ordered by the scientific staff and they are in close contact with the workshop during production.

Mechanics department

www.physik.uni-wuerzburg.de

Kernstück des Kompetenzzentrums Analytik im Laborbereich des InnovationLab ist eine Ultrahochvakuum-Apparatur ( Cluster-Tool ), in der Schichtsysteme mit aufgedampften organischen Dünnfilmen ohne problematische Vakuumunterbrechungen und kritische Probentransfers studiert werden können.

Es ist geplant, dass die Apparatur Komponenten zur Probenpräparation via thermischer Verdampfung und Analytikmethoden für die Charakterisierung dieser Proben bereitstellt.

www.innovationlab.de

At the heart of the Analytics competence center in InnovationLabs laboratory facililities is ultra high vacuum equipment ( the Cluster Tool ) in which film systems with vapor deposited organic thin films can be studied without problematic vacuum interruptions and critical sample transfers.

Plans have been made for the equipment to provide components for the preparation of samples via thermal evaporation and analytical methods for the characterization of these samples.

www.innovationlab.de

Im letzten „ Akt “ wendet die Lesende schließlich ihr Gesicht der Kamera zu und wirft sozusagen den Blick zurück auf die Zuschauer und Zuschauerinnen im Kino, ein Blick, der unserem standhält und ihn in Frage stellt.

Gaelle Obiegly bemüht verschiedene Paradigmen des Kinos: das Licht, die Apparatur, das Blickregime und bleibt dabei jedoch bewusst rätselhaft.

Fotografieren und Filme machen sind für Friedl vom Gröller Erkundigungen der Seele und diese gibt ihre Rätsel und Facetten erfahrungsgemäß nie einfach und unverschlüsselt preis.

www.sixpackfilm.com

In the last “ act, ” the reading woman finally turns her face to the camera and casts, so to speak, a glance back at the viewers in the cinema ; a gaze that confronts and questions our own.

Gaelle Obiegly endeavors at various cinematic paradigms: lighting, equipment, and gaze, yet nonetheless remains consciously mysterious.

Friedl vom Gröller’s photographs and films are inquiries into the soul, which, as experience shows, does not surrender its riddles and facets easily and in plain language.

www.sixpackfilm.com

Wesentliche Bestandteile der Lösung sind ein Klein-Kraftwerk ( Mini-BHKW ), das nach dem physikalischen Prinzip der Kraft-Wärme-Kopplung thermische wie elektrische Energie erzeugt.

Die erzeugte Wärme wird über einen Wärmetauscher unter anderem für den Container selbst benötigt, um den darin befindlichen Apparaturen ein betriebssicheres Umfeld zu sichern.

Denn Temperaturen von minus 40 Grad sind keine Seltenheit.

www.ids.de

At the core of this solution is a miniature combined heating and power station which generates electric and thermal power according to the principle of cogeneration.

The heat generated thus is fed into a heat exchanger and serves to ensure a safe and reliable operating environment for the equipment installed in a thermally insulated container.

This is necessary because temperatures below 40 degrees Celsius are by no means unusual.

www.ids.de

Um auch ästhetisch sehr anspruchsvollen Patienten kieferorthopädische Behandlung zu ermöglichen, fingen einige Kieferorthopäden in den USA etwa 1975 an, von außen vollständig unsichtbare, auf der Innenseite der Zähne angebrachte – Brackets zu verwenden.

Die Resultate waren damals nicht immer ermutigend, da die Apparaturen nicht ausgereift waren und es vor allem an guter Ausbildung mit der nicht einfachen Technik fehlte.

Seit etwa 2000 sind jedoch immer mehr ausgereifte Lingualsysteme auf den Markt gekommen.

www.madsen.de

In 1975 in the USA, some orthodontists started using brackets that were completely invisible from the outside attached to the inside of the teeth, in order to provide very demanding patients with orthodontic treatment that was also aesthetic.

The results at that time were not very encouraging as the equipment was not fully developed and there was a lack of good training in this difficult procedure.

However, since around 2000, more sophisticated Lingual Systems have come onto the market.

www.madsen.de

NAVIG

mehr über unsere Apparaturen zur Messung statischer und dynamischer Kontaktwinkel

_

www-alt.igb.fraunhofer.de

NAVIG

More about our equipment for measurement of static and dynamic contact angles

_

www-alt.igb.fraunhofer.de

Immer stärker wird diese Präsenz, auch Objekte – ein Spiegel, ein Würfel, einzelne Elemente einer architektonischen Struktur – tauchen auf, konfrontieren die Natur mit dem vom Mensch Gemachten.

Und am Ende scheint sich der Titel Im Freien ins Gegenteil zu verkehren, wenn sich aus den diversen Objekten ein Raum bildet, der vielleicht ein Projektionsraum sein mag, ein materieller Verweis auf die Apparatur, die doch immer die Bestimmende bleibt: die des Kinos.

(Barbara Pichler)

www.sixpackfilm.com

Surfacing are also objects : a mirror, a cube, individual elements of an architectural structure, confronting nature with manmade things.

And in the end, as a space forms from these diverse objects, the title In the Open seems to revert to its opposite; a space which may well be a projection room, a material reference to the ever defining apparatus: that of the cinema.

(Barbara Pichler)

www.sixpackfilm.com

Das analoge Filmbild wird abgelöst vom elektronischen des Videos, die haptische Qualität des Materials geht in die rein optische eines vom Computer generierten flächigen Weiß über.

Nicht nur das Bild sondern sein Träger, das Material selbst, erweist sich als das Illusionäre, die ursprüngliche kinematographische Apparatur ist dabei schon längst nicht mehr vorhanden.

(Gerald Weber)

www.sixpackfilm.com

The analog film image is replaced by the electronic video image, and the haptic quality of the material makes way for the purely optic nature of a two-dimensional white field generated by a computer.

Not only the image but the medium, the material itself proves to be illusory, the original cinematographic apparatus has long since disappeared.

(Gerald Weber)

www.sixpackfilm.com

Gerade im Skizzieren potentieller Abwesenheit handlungsentscheidender Bildelemente und der Konzentration auf scheinbar harmlose Details wie Zäune, Vorhänge oder Nebelstrukturen zeigt die Künstlerin mit den Mitteln ihrer Malerei und Display-Kniffs Wege der Aufhebung voreiliger inhaltlicher Schlussfolgerungen und Durchlässigkeiten zwischen einem räumlichen Äußeren und einem erzählerischen Innen.

„Mein Entschluss, mich wieder ganz auf die Malerei zu konzentrieren, geschah ganz einfach aus der Erkenntnis, dass dieses Medium für mich das fordernste ist, in dem Sinne als es keine Apparatur zwischen mir und dem Malgrund gibt, die ein fertiges Bild produziert.

Da ist nichts, ich gehe von nichts aus und habe gleichzeitig alle Möglichkeiten der Welt.

www.km-k.at

Precisely in sketching out potential absence of decisive image elements and the concentration on apparently harmless details such as fences, curtains or foggy structures, the artist employs her painting and display tricks to show ways of suspending premature conclusions with regard to content, and the permeability between a spatial exterior and a narrative interior.

“My decision to concentrate totally on painting again came about simply from the recognition that this medium is the most challenging for me in the sense that there is no apparatus between me and the painting ground that produces a finished image.

There is nothing, I assume nothing and at the same time have all the possibilities in the world.

www.km-k.at

ist ein schönes Ziel und ein überaus schwieriges Unterfangen.

Die Apparatur und der komplexe Produktionsprozeß eines Films stehen der Idee des ziellosen Flanierens, das für jegliches Flimmern der Welt empfänglich sein möchte, oftmals im Wege.

Den dokumentarischen Filmen von Martina Kudlácek - zuletzt LŽamour fou / Ludvik Svàb, nun Aimless Walk / Alexander Hammid - ist diese Schwierigkeit kaum anzusehen:

www.sixpackfilm.com

To make films in the way one takes a stroll is a goal of beauty and an enterprise of considerable difficulty.

The apparatus and complex production processes often stand in the way of the whole idea of strolling and being receptive to every flicker of the world.

But one is almost unaware of these difficulties in Martina KudlácekŽs documentaries, the recent LŽamour fou / Ludvik Svàb and now Aimless Walk / Alexander Hammid.

www.sixpackfilm.com

Es gilt, die konventionellen Bedeutungen der Dinge hinter sich zu lassen und über die Zukunft der Sprache nachzudenken.

Bei dem Versuch, sich zu verständigen und eine gemeinsame Sprache zu finden, werden Alltagsgegenstände mit neuen Namen und Funktionen versehen, kuriose Apparaturen konstruiert und im Buchstabenregen Gedichte vorgetragen. meaning meaning geht dem illusionären Charakter der Sprache auf den Grund.

In Anlehnung an die experimentellen Arbeitsweisen verschiedener Avantgardedichter wie Velimir Chlebnikov, Raymond Roussel und Gertrude Stein werkelt studio 5 mit den Rohmaterialien der Sprache und rüttelt dabei verschmitzt am Gerüst ihrer Konventionen, bis die Buchstaben, Laute und Töne wortwörtlich hervorpurzeln.

www.mousonturm.de

We need to leave the conventional meanings of things behind and think about the future of language.

In the attempt to communicate and find a shared language, everyday objects are given new names and functions, curious apparatuses constructed and poems recited in the alphabet rain. meaning meaning attempts to get to the bottom of the illusionary character of language.

Based on the experimental methods of various avantgarde poets such as Velimir Khlebnikov, Raymond Roussel and Gertrude Stein, studio 5 putter around with the raw materials of language, mischievously rattling the framework of its conventions, until the letters, words and sounds literally tumble out.

www.mousonturm.de

Darüber hinaus werden die hydrodynamischen Analogien auch zur Beschreibung von nicht-reaktiven und reaktiven Absorptionsprozessen verwendet [ 6 - 8 ] . Grundlage für die Entwicklung von hydrodynamischen Analogien ist in jedem Fall eine intensive Beobachtung und Bewertung der Strömungsmuster, welche sich in Abhängigkeit von den Stoffeigenschaften sowie von Gas- und Flüssigkeitsbelastung in den Trennapparaten ausbilden.

Diese Beobachtungen können sowohl visuell beim Betrieb von Glasapparaturen, als auch mit Hilfe tomografischer Apparaturen erfolgen, um die Vorgänge im Inneren der Einbauten und Katalysatortaschen einbeziehen zu können.

Foto Monolith IFM

mb.uni-paderborn.de

The development of hydrodynamic analogies is always based on a thorough observation and evaluation of the flow pattern which depends on physical properties and gas and liquid loads in the separation columns.

These observations can be done visually, when working with glass apparatuses, or using tomographic equipment involving the phenomena inside the internals and catalytic bags.

Foto Monolith IFM

mb.uni-paderborn.de

Das Fragment bietet Anreiz, sich das größere Ganze vorzustellen, das Phänomen in diesem Sinne zu interpretieren.

Es ist dieses merkwürdige Eigenleben der Dinge, das auf die Traditionen der neusachlichen Fotografie bzw. des modernistischen Experimentalfilms der 1950er und 60er Jahre verweist, bei dem filmische Apparatur und die Material- und Objektqualität des Gefilmten einander bedingen und damit – ohne alle Erzählung – Signifikanz herstellen.

Franceschini greift auf die in der cineastischen Bildproduktion mittlerweile nicht mehr länger verwendeten Techniken von 16mm-Film sowie Super 8 zurück, wobei im Laufe ihres Arbeitsprozesses das analoge Filmmaterial in die Immaterialität digitaler Bildmedien überführt wird.

www.kunstverein-duesseldorf.de

The fragment offers an incentive to imagine the “ bigger picture ” and to interpret the phenomenon in this sense.

Referencing the traditions of New Objectivity photography and the modernist experimental film of the 1950s and 1960s, it is this curious independent existence of things in which the filmic apparatus and the material and object quality of the filmed are mutually dependent that consequently produces significance – despite the lack of any narrative.

Franceschini draws on 16mm as well as Super 8 film techniques that are now no longer employed in the production of cinematic images, although the analogue film material is converted to the immateriality of digital visual media over the course of her work process.

www.kunstverein-duesseldorf.de

Geeignete Sonden zur in-situ-Beobachtung dieser Effekte liefert die Thermoanalyse mit Methoden wie der Dynamischen Differenzkalorimetrie ( DSC ), der Thermogravimetrischen Analyse ( TGA ) in Kopplung mit der Emissionsgasthermoanalyse ( EGA ) und der Thermodilatometrie ( DIL ).

Während die Arbeitsgruppe Thermische Analyse und Thermophysik am Fraunhofer IKTS auf dem thermoanalytischen Gebiet über geeignete Apparaturen, umfangreiche Kenntnisse und langjährige Erfahrungen zur Durchführung der in-situ-Beobachtungen verfügte, war die Gerätetechnik für die Klimalagerung zu erweitern.

Umfangreiche Recherchen führten zur Beschaffung der Konstantklima-Kammer HPP 108 auf Basis der Peltier-Technik mit digitaler Feuchteregelung.

www.atmosafe.net

Suitable probes for the in-situ observation of these effects are provided by thermal analysis, with methods such as differential scanning calorimetry ( DSC ), thermogravimetric analysis ( TGA ) in connection with emission gas thermoanalysis ( EGA ) and thermodilatometry ( DIL ).

Whereas the Thermal Analysis and Thermal Physics team at the Fraunhofer IKTS had suitable apparatus, extensive knowledge and many years of experience at its disposal to perform the in-situ observations, the appliance technology for the air-conditioned storing needed to be extended.

Extensive research led to the acquisition of the constant climate chamber HPP 108 with Peltier technology.

www.atmosafe.net

Die formalen Ausführungen sind einfach und auf wenige Elemente reduziert.

Wie oft in ihren Installationen bleiben sämtliche verwendete Materialien sichtbar, so dass vielmehr die technische Apparatur selbst zum Konstrukteur des Wortspiels wird und das Werk bedingt.

Eine bekannte Arbeit von Floyer mit dem Titel Door (1995) besteht aus dem Arrangement von Licht, Stromkabel, Tür und Projektor, der einen schmalen Streifen Licht entlang des unteren Türschlitzes wirft.

www.kunstmuseumbasel.ch

The formal constructions are simple and reduced to a bare few elements.

Frequently the same materials are used in her installations so it is much more the case that the technical apparatus itself is determining as constructor of the word game and the work itself.

A renowned work by Floyer, Door (1995) created from an arrangement of light, electricity cable, door and projector simply throws a strip of light from along the crack at the bottom of a door.

www.kunstmuseumbasel.ch

Das Verständnis vom Einfluss der mechanischen Spannungskomponenten bei der Strukturbildung im Gewebe ist unabdingbar, um aus in vitro kultivierten Zellen in vivo ähnliches Gewebe zu generieren.

Die interdisziplinäre Forschungsarbeit in Zusammenarbeit mit dem Anatomischen Institut in Tübingen beschäftigt sich mit der Entwicklung einer Apparatur zur Belastung dreidimensionaler Zellkulturen und Gewebeverbände. In Verbindung mit dem Mikroskop können mit der Apparatur wichtige Materialparameter der Gewebe bestimmt werden.

Eine dreidimensionale Visualisierung ermöglicht Untersuchungen zum Morphologieverhalten der Zellen unter mechanischer Belastung.

www.uni-stuttgart.de

It is essential to understand the mechanical stress components in a tissue structure to generate a similar tissue in vivo from in vitro cultivated cells.

Together with the Institute of Anatomy, Tübingen, the aim of this interdisciplinary research project was the development of an apparatus to apply loads to three-dimensional cell cultures and tissues and thus – using a microscope – determine vital material parameters of the tissues.

With the use of a three-dimensional visualization the morphological behavior of cells under mechanical stress was examined.

www.uni-stuttgart.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文