allemand » anglais

Traductions de „Arbeitsunfall“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Ar·beits·un·fall SUBST m

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Das vom BMZ finanzierte Gesundheitsprogramm der GIZ erzielte diese Wirkung gemeinsam mit einer Schiffswerft aus Bangladesch und dem bangladesischen Gesundheitsministerium.

Bei der Werft, die überwiegend große Schiffe für den europäischen und deutschen Markt produziert, gab es rund 1000 Arbeitsunfälle in einem Monat bei 3500 Angestellten.

Das war die erschreckende Bilanz der führenden Schiffswerft Western Marine Shipyard Limited ( WMShL ) in Bangladesch allein im Juli 2010.

www.giz.de

This improvement was the result of successful cooperation between the GIZ Health Sector Programme funded by BMZ, a Bangladesh shipyard and the Bangladesh Health Ministry.

The shipyard, which mainly builds large vessels for the European and German market, recorded around 1,000 industrial accidents amongst a 3,500-strong workforce in a month.

These were the shocking statistics at the leading ship-makers Western Marine Shipyard Limited ( WMShL ) in Bangladesh in July 2010.

www.giz.de

Arbeitsunfälle um 99 Prozent reduziert

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH

www.giz.de

Industrial accidents down by 99 per cent

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH

www.giz.de

Tipp !

Hier können Sie sich über die Sozialversicherungen in Deutschland informieren, die Arbeitnehmer gegen die „größten Risiken“ wie Krankheit, Arbeitsunfälle, Arbeitslosigkeit und im Alter versichert.

Haftpflichtversicherung

welcome.region-stuttgart.de

Helpful hint :

Here you can find out about the social security insurance in Germany that insures employees against the main risks such as illness, industrial accidents, unemployment and old age.

Public liability insurance

welcome.region-stuttgart.de

Für Unfälle bei oder auf dem Weg zur und von der Arbeit kommt die gesetzliche Unfallversicherung auf.

Sie trägt die Kosten für die medizinische Behandlung und die Wiedereingliederung ins Arbeitsleben nach einem Arbeitsunfall oder bei Berufskrankheiten.

Die Beiträge zahlt Ihr Arbeitgeber alleine.

welcome.region-stuttgart.de

Statutory accident insurance covers accidents at work or on the way to or from work.

It covers the cost of medical treatment and reintegration into the workplace after an industrial accident or occupational illness.

The contributions are paid for solely by the employer.

welcome.region-stuttgart.de

Sozialabgaben

In Deutschland sind Arbeitnehmer, die sozialversicherungspflichtig beschäftigt sind, gegen Risiken wie Krankheit, Arbeitsunfälle, Arbeitslosigkeit und im Alter versichert.

Für die Mitgliedschaft in den Sozialversicherungen zahlen Sie und Ihr Arbeitgeber einen festen Prozentsatz von Ihrem Arbeitseinkommen.

welcome.region-stuttgart.de

Social security contributions

Employees in Germany who are in employment subject to social security are insured against risks such as illness, industrial accidents, unemployment and old age.

You and your employer pay a fixed percentage of your income for membership in the social security system.

welcome.region-stuttgart.de

Die Bewertung der eingereichten Projekte erfolgte dabei durch eine Jury, der Vertreter der Sozialpartner, der Unfallversicherung, der Wissenschaft und der Arbeitsinspektion angehören.

Wie Bundesminister Hundstorfer in seiner Eingangsrede betonte, ist es von größter Wichtigkeit, körperliche Schäden von Mitarbeitern durch Arbeitsunfälle oder falsche Handhabung von Arbeitsmitteln weiter zu senken.

Damit sollen nicht nur die Produktivität im Arbeitsprozess gesteigert, sondern vor allem auch die oftmals katastrophalen menschlichen und sozialen Folgewirkungen eines Arbeitsunfalls auf die betroffenen Mitarbeiter verhindert werden.

www.binder-co.at

A jury composed of representatives of the social partnership, accident insurance funds, the scientific world and the health and safety inspectorate undertook the evaluation of the projects submitted.

As Minister Hundstorfer underlined in his opening address, it is of vital importance that the physical damage caused to employees due to industrial accidents or the incorrect use of equipment be further reduced.

This should not merely result in increased working process productivity, but first and foremost, prevent the frequently catastrophic human and social consequences of a working accident for the affected employee.

www.binder-co.at

Entsprechend liegt der Abdeckungsgrad der Kennzahlen zur Klimabilanz unter 100 Prozent.

Die Kennzahlen zu Arbeitsunfällen, Weiterbildung und Auszubildenden können wir bislang nur für die Mitarbeiter in Deutschland darstellen.

Ihr Abdeckungsgrad beträgt daher nur 36 Prozent.

berichte.metrogroup.de

Correspondingly, the coverage level of the carbon footprint KPIs is less than 100 percent.

To date we have only been able to present the KPIs on work-related accidents, continuing professional development and vocational trainees for employees in Germany.

For that reason the coverage level of those is just 36 percent.

berichte.metrogroup.de

Auch unsere Speicherkraftwerke erzeugen vom TÜV SÜD zertifizierte elektrische Energie, und die Kraftwerke Grande Dixence, Engadiner Kraftwerke und Hinterrhein besitzen die Naturemade-Zertifizierung ( Naturemade Basic ), die Qualitätsauszeichnung für Energie aus erneuerbaren Quellen.

Dank gezielter Schulung und der Entwicklung einer Sicherheitskultur bei Alpiq Cespel kam während elf aufeinanderfolgender Jahre kein einziger Mitarbeiter durch einen Arbeitsunfall zu Schaden.

Das Qualitätsmanagement-System von Alpiq Generation (CZ) in Kladno wurde 2005 mit dem Gold-Zertifikat ausgezeichnet.

www.alpiq.com

Our storage power plants also generate TÜV SÜD certified electrical energy, and the power stations Grande Dixence, Engadiner Kraftwerke and Hinterrhein are certified by Naturemade ( Naturemade Basic ), the quality mark for energy from renewable sources.

Thanks to targeted training and an established safety culture, for eleven consecutive years not a single employee at Alpiq Csepel has been injured in a work-related accident.

The quality management system operated by Alpiq Generation (CZ) in Kladno was awarded the Gold Certificate in 2005.

www.alpiq.com

Relevant für die Abdeckung folgender Nachhaltigkeitsstandards.

In Verbindung mit der Angabe der Arbeitsunfälle deckt die Angabe zur Gesundheitsquote den GRI-Indikator LA 7 (Verletzungen, Berufskrankheiten, Ausfalltage und Abwesenheit) vollständig ab.

Die Kennzahl ist weiterhin relevant für das Kriterium 15 (Vielfalt und Gesundheitsschutz) des Deutschen Nachhaltigkeitskodex.

www.cr-bericht.telekom.com

Reporting against standards.

In combination with data on work-related accidents, the health rate data fully covers the LA 7 (Rates of injury, occupational diseases, lost days, and absenteeism) GRI performance indicator.

This data is also relevant for criterion 15 (Diversity and health) of the German Sustainability Code.

www.cr-bericht.telekom.com

Relevant für die Abdeckung folgender Nachhaltigkeitsstandards.

In Verbindung mit der Angabe der Arbeitsunfälle deckt die Angabe zur Gesundheitsquote den GRI-Indikator LA 7 (Verletzungen, Berufskrankheiten, Ausfalltage und Abwesenheit) vollständig ab.

Die Kennzahl ist weiterhin relevant für das Kriterium 15 (Vielfalt und Gesundheitsschutz) des Deutschen Nachhaltigkeitskodex.

www.cr-bericht.telekom.com

Reporting against standards.

In combination with the health rate, the data on work-related accidents fully covers the LA 7 (Rates of injury, occupational diseases, lost days, and absenteeism) GRI performance indicator.

This data is also relevant for criterion 15 (Diversity and health) of the German Sustainability Code.

www.cr-bericht.telekom.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Arbeitsunfall" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文