allemand » anglais

Traductions de „Aufenthaltsgenehmigung“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Auf·ent·halts·ge·neh·mi·gung SUBST f JUR

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

eine befristete Aufenthaltsgenehmigung
befristete/unbefristete Aufenthaltsgenehmigung
einen Antrag auf Aufenthaltsgenehmigung stellen

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Die Lebensmittelpreise sind laut Almir Dedic, Belkisa Trakic und Emir Kurahovic jedoch nahezu so hoch wie in Deutschland.

Deshalb hoffen die drei Pflegekräfte, dass ihre auf 18 Monate befristete Aufenthaltsgenehmigung verlängert wird – nicht zuletzt, weil sie Verwandte und Freunde in Bosnien mit ihrem Verdienst unterstützen und so auch dort eine Perspektive schaffen.

Autorin:

www.giz.de

And yet food prices, according to Almir Dedic, Belkisa Trakic and Emir Kurahovic, are almost as high as in Germany.

So the three are hoping that their 18-month residence permits will be extended – not least because their earnings are helping to support friends and family in Bosnia and thus improve their prospects for the future.

Author:

www.giz.de

Vorpraktikum von 13 Wochen in einer beliebigen Abteilung eines Unternehmens Weitere Information : Nachweis Vorpraktikum

für Bewerberinnen und Bewerber aus Nicht-EU-Ländern ist ferner ein gültiger Pass, ein Visum und eine Aufenthaltsgenehmigung erforderlich

Nachweis von Englischkenntnissen: ( gilt ab dem Wintersemester 2011 / 12 nur noch für ausländische und Bewerber für höhere Fachsemester! )

www.fh-stralsund.de

a practical training of 13 weeks in any department of a firm

for applicants from non-EU countries: a valid passport, visa and student residence permit

proof of English proficiency: ( Starting from the winter semester 2011 / 12 applicants from abroad as well as applicants to higher semesters are required to provide proof of English proficiency. )

www.fh-stralsund.de

von ausländischen Studienbewerber / innen aus Nicht-EU-Staaten :

Kopie des Reisepasses mit Visum oder Aufenthaltsgenehmigung (Zusatzblatt)

Original des Zertifikats der Akademischen Prüfstelle (APS) (Mongolei, China, Vietnam)

www.uni-stuttgart.de

Non-EU-Citizens must also send by post :

Copy of your passport with a valid visa or residence permit (additional sheet)

Confirmation of authenticity of the documents by the German Embassy (APS) (Mongolia, China, Vietnam)

www.uni-stuttgart.de

Visabestimmungen

Alle Ausländer, die eine gültige Multi - Eintrag Schengen-Visum, Typ "C" oder "D", oder eine gültige Aufenthaltserlaubnis in einem der Schengen-Staaten haben, dürfen den Aufenthalt und Transit ohne Visum Albanien besuchen, innerhalb der Gültigkeitsdauer des Visums oder der Aufenthaltsgenehmigung.

www.albania-holidays.com

Visa information Albania

All the foreigners who have a valid multi – entry Schengen visa, type “C” or “D”, or a valid residence permit in one of the Schengen member states, can enter, stay and transit Albania without visa, within the validity term of the visa or the residence permit.

www.albania-holidays.com

Für Ihre Immatrikulation sollten Sie mindestens folgendes mitbringen :

Reisepass mit einer Aufenthaltsgenehmigung für einen Studienaufenthalt

io.uni-paderborn.de

1.

Your passport with a valid residence permit for academic studies

io.uni-paderborn.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Aufenthaltsgenehmigung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文