allemand » anglais

Traductions de „Beruhigungsmittel“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Be·ru·hi·gungs·mit·tel SUBST nt

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

die Pfleger spritzten ihr ein starkes Beruhigungsmittel

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Gedopte Katzen.

Katzen, denen Beruhigungsmittel gegeben wurden, die das Nervensystem beeinträchtigen und/oder die die Pupillen der Katze erweitern.

Der diensthabende Tierarzt entscheidt in letzter Instanz.

de.mimi.hu

Doped cats.

Cats, which were given sedatives that affect the nervous system and / or extend the pupils of the cat.

The duty veterinarian may be decided in the last instance.

de.mimi.hu

Diese Tiere brauchen ganz viel Zuneigung, und vielleicht auch ärztliche Hilfe.

In Extremfällen können auch Beruhigungsmittel verschrieben werden (aber nicht als langfristige Lösung).

Auch professionelle Tiertrainer können helfen.

eukanuba.de

These animals need your utmost compassion and, perhaps, medical attention.

Sedatives can be prescribed for extreme cases (though they are not long-term solutions).

Moreover, professional animal trainers can help.

eukanuba.de

Psychopharmaka, die angstlösend und entspannend wirken

Auch Medikamente wie das Narkosemittel Ketamin oder starke Beruhigungsmittel ( Tranquilizer ) werden manchmal als Partydrogen verwendet.

Informationen darüber haben wir im Bereich Medikamente zusammengestellt.

www.aidshilfe.de

The German AIDS service organization provides comprehensive information on the effects and interactions of these substances at www.hiv-drogen.de.

Medications such as the anesthetic ketamine or strong sedatives ( tranquilizers ) are also sometimes used as party drugs.

We have prepared information on that in the section Medications.

www.aidshilfe.de

Tägliches Hirndoping kam selten vor ( 1,8 % ).

Die Mehrheit der Befragten konsumierten jedoch «Soft-Enhancer» wie koffeinhaltige Produkte, rezeptfrei erhältliche Vitaminpräparate oder pflanzliche Beruhigungsmittel vor der letzten grossen Prüfung – rund ein Drittel taten dies sogar täglich.

Die Zahl an Hirndopern unter Schweizer Studierenden lässt sich mit früheren Studien an europäischen Universitäten vergleichen.

www.mediadesk.uzh.ch

The respondents primarily took these substances during the exam preparation period, only consuming stimulating substances rarely in the exam situation or for general stress during their degrees.

While daily neuroenhancement was a rare occurrence (1.8%), the majority consumed “soft enhancers” such as caffeinated products, non-prescription vitamin products or herbal sedatives before their last big exam – around a third even every day.

The number of Swiss students who take neuroenhancing drugs is comparable with recent studies conducted at European universities.

www.mediadesk.uzh.ch

Das Vorschieben des Untersuchungsinstrumentes kann an diesen Stellen ohne Betäubung unangenehm bis schmerzhaft sein.

Eine Vollnarkose ist trotzdem nicht notwendig, da es gut wirksame verträgliche Beruhigungsmittel gibt, die in einen schlafähnlichen Zustand versetzen.

Mit einer Darmspiegelung gelingt es einem Arzt in der Regel, alle Polypen zu finden.

www.cio-koeln-bonn.de

The colon has several anatomic sites like bends and curves and pushing foreward the instrument therefore can be unpleasant without anaesthesia.

A general anaesthesia is not necessary however, there are highly effective sedatives available which induce a sleep-like condition.

Usually, a colonoscopy enables the doctor to find all polyps.

www.cio-koeln-bonn.de

Kommt eine Vollnarkose aus einem individuellen Grund nicht in Betracht, kann die Bauchdeckenstraffung in Einzelfällen auch unter örtlicher Betäubung durchgeführt werden.

Zusätzlich zu dem Betäubungsmittel werden dann Beruhigungsmittel verabreicht, die eine Art Dämmerschlaf hervorrufen.

Als Patient sind Sie zwar wach und entspannt, spüren aber außer einem leichten Ziehen oder ähnlichen Empfindungen während des Eingriffs keinen Schmerz.

www.privatklinik-vitalitas.de

If an anesthetic from a personal reason not eligible, you can tighten the abdominal wall in individual cases under local anesthesia to be carried out.

In addition to the drugs are then administered sedatives, which cause a kind of sedation.

As a patient you are while awake and relaxed, but felt a slight pull apart or similar sensations during the surgery no pain.

www.privatklinik-vitalitas.de

Verglichen mit der aktuellen Standardtherapie wurde außerdem ein überlegenes Sicherheitsprofil nachgewiesen ( 3 ).

„ Die beiden bisher am häufigsten verwendeten Therapeutika waren Sedativa ( Beruhigungsmittel ), die schon seit über 100 Jahren verwendet wurden “, so Dr. Joachim Hasenmaier, der in der Unternehmensleitung von Boehringer Ingelheim für die Bereiche Tiergesundheit und Selbstmedikation verantwortlich ist.

www.boehringer-ingelheim.de

It also demonstrated a superior safety profile compared to current standard treatment ( 3 ).

"Until now, the two most common treatments were sedatives that have been in use for more than 100 years ", says Dr Joachim Hasenmaier, responsible for the Corporate Board Divisions Animal Health and Consumer Healthcare at Boehringer Ingelheim.

www.boehringer-ingelheim.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Beruhigungsmittel" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文