allemand » anglais

Traductions de „Einmündung“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Ein·mün·dung SUBST f

1. Einmündung (Einfahrt):

Einmündung
Einmündung
die Einmündung in die Autobahn
die Einmündung in die Autobahn

2. Einmündung (Mündung):

Einmündung Fluss

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

schiefwinklige Einmündung INFRASTR
rechtwinklige Einmündung INFRASTR
die Einmündung in die Autobahn

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Für unsere Fischereiinteressierten gibt es zwei Fischgewässer in denen der Fischfang auf insgesamt 26 km beidseitig entlang der Möll möglich ist.

Das Fischwasser (Salmonidenwasser) der Kärntner Elektrizitäts AG (KELAG) welches von der Einmündung des Gößnitzbaches 18 km entlang der Möll bis zur Ortschaft Penk beidseitig befischbar ist.

Weiters sind in der Tageskarte auch 4 km des Teuchlbaches inkludiert.

www.flattach.at

Three fishing waters allowing fishing on a total stretch of 26 km on both sides along the Möll River is available to our fishing enthusiasts.

The fishing water (salmonidae water) of Kärntner Elektrizitäts AG (KELAG) where fishing is possible on both sides from the confluence of the Gößnitz Stream for 18 km along the Möll River to the village of Penk.

In addition, the day pass also includes 4 km of the Teuchl Stream.

www.flattach.at

Dieser ist auch mit dem Auto erreichbar, der Parkplatz ist aber gebührenpflichtig.

Vom Kühbergerhof geht es 400 m weiter auf der Schotterstraße bis zur Einmündung in den Kühbergergraben.

Nach 6,2 km erreicht man die Abzweigung zum Schroateck, wo scharf rechts abzweigend ein alter Hohlweg weiterführt.

www.biketours4you.at

This is also accessible by car, but the car park is chargeable.

From Kühbergerhof there are 400 meters on the dirt road to the confluence with the digging - Kühbergergraben.

After 6.2 km, you will reach the turnoff to the point - Schroateck where sharp right branching continues an old sunken road.

www.biketours4you.at

Wenn man aber auf der Forststraße die kurz vor dem höchsten Punkt nach rechts abzweigt und ein paar hundert Meter weiterspaziert, kommt man zu einer baumfreien Stelle mit wunderbarer Aussicht auf das Garstnertal, Totes Gebirge, und die Berge Scheiblingstein sowie Großer Pyhrgas.

Nach der leicht zu fahrenden Abfahrt in die Innerrosenau befinden sich nach dem Biathlonzentrum bis zur Einmündung in die Hengstpaßstraße die 3 Jausenstationen Hinterreither, Ebentalgut und Lambergerteich.

Vom Schwarzkogel bis zur Kreuzung am Ortsende von Rosenau am Hengstpaß wo es links hinauf in Richtung Zottensberg geht (ca.

www.biketours4you.at

But if one go on the forest road just before the highest point to the right a few hundred meters, you come to a treeless area with beautiful views of the Garstnertal, Dead Mountains, and the mountains Scheiblingstein and Pyhrgas.

After the easily downhill in the Innerrosenau are betwenn the Biathlon Center and the confluence with the Hengstpaßroad the 3 snack stations Hinterreither, Ebentalgut and Lambergerteich.

From Schwarzkogel to the intersection on the outskirts of Rosenau am Hengstpaß where it is left up towards Zottensberg (about 300m after the inn Maurerwirt), drive 11 km long and 620Hm downhill again.

www.biketours4you.at

Der Glockner-Radweg ( R8 ) vereint großartige, hochalpine Umgebung und bequemes Radeln entlang eines der saubersten Flüsse Österreichs.

Der Glockner-Radweg startet beim Jungfernsprung-Wasserfall bei Heiligenblut und führt bis zur Einmündung in den Drauradweg bei Möllbrücke durch das gesamte Mölltal.

Länge:

www.gross-glockner.at

The Glockner-cycle ( R8 ) combines superb high alpine environment and comfortable ride along one of the cleanest rivers in Austria.

The bike path starts at the Glockner Jungfernsprung waterfall at Heiligenblut and leads to the confluence with the Drau in Möllbrücke throughout the Mölltal.

Length:

www.gross-glockner.at

Am Marktplatz befinden sich das Geburtshaus des Heiligen Vaters sowie die Pfarrkirche St. Oswald mit dem Taufstein.

An der Einmündung der Salzach in den Inn ist das landschaftlich reizvoll gelegene Haiming zu finden.

Burghausen Eine Routenvariante des Inntal-Radweges führt in das an der nahen Salzach gelegene Burghausen.

www.innregionen.com

At the Market Square, you will find the birth house of the Holy Father, as well as the St Oswald parish church, with its baptistery.

At the confluence of the Salzach with the Inn, you will find Haiming, with its beautiful landscapes.

Burghausen An alternative route of the Inntal Bike Path leads through Burghausen, which is located near to the Salzach.

www.innregionen.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Einmündung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文