allemand » anglais

Traductions de „Entschließung“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Ent·schlie·ßung SUBST f sout (Entschluss)

Entschließung
zu einer Entschließung gelangen sout
eine Entschließung einbringen POL
eine Entschließung annehmen POL

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

zu einer Entschließung gelangen sout
eine Entschließung annehmen POL
eine Entschließung einbringen POL

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Auf einer interinstitutionellen Konferenz in Luxemburg verabschieden Rat, Kommission und Parlament eine Erklärung über Demokratie, Transparenz und Subsidiarität.

Sie billigen den Entwurf einer Entschließung des Parlaments zu den Aufgaben des Bürgerbeauftragten und den Arbeitsmethoden des Vermittlungsausschusses im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens.

europa.eu

The Council, the Commission and the Parliament adopt a declaration on democracy, transparency and subsidiarity ;

they approve the Parliament's draft decision on the Ombudsman's duties and the draft text on working methods of Conciliation Committee in the co-decision procedure.

europa.eu

Dokumente :

Entschließung des Europäischen Parlaments vom 5. Mai 2010 zum Verbot des Einsatzes von Zyanid im Bergbau in der Europäischen Union

www.europarl.europa.eu

Documents :

Parliament's decision of 5 May 2010 banning cyanide mining in the EU

www.europarl.europa.eu

Begründung

Angesichts der Vielzahl regionaler politischer Gremien und Einrichtungen mit sehr unterschiedlichen Aufgaben und Befugnissen greift dieser Änderungsantrag eine Forderung des Europäischen Parlaments aus seiner Entschließung vom 6. April 2011 (Absatz 14) auf.

www.europarl.europa.eu

Text proposed by the Commission Amendment

Before reaching its decision, the European Parliament shall hear the representatives of the European political party or European political foundation concerned and ask a committee of independent eminent persons to give an opinion on the subject within a reasonable time period.

www.europarl.europa.eu

wird durch folgende Initiativen unterstützt :

Der Rat für Arbeit, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz hat am 22. Februar eine von Deutschland eingebrachte Entschließung angenommen:

www.eu2007.de

is supported by the following initiatives :

The Council for Employment, Social Policy, Health and Consumer Protection has passed a resolution, which was tabled by Germany on 22 February.

www.eu2007.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Entschließung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文