Nach zweijähriger Bauzeit wird die Zentralschule am 23. April 1898 eingeweiht.
Diesen Samstag erklärt der Stadtrat zum Feiertag, da die Einweihung mit dem 70. Geburtstag und dem 25jährigen Regierungsjubiläum des Königs von Sachsen gefeiert wird.
www.sn.schule.deAfter a building time of two years the central school was inaugurated on April 23th in 1898.
This day was declared a holiday because the inauguration was celebrated together with the 70th birthday and the 25th anniversary of rule of the King of Saxony.
www.sn.schule.deLebensmitteldiscounter haben teilweise schon ab 7.00 Uhr geöffnet, kleinere Geschäfte manchmal auch erst ab 9.00 Uhr oder später.
Sonntags und an Feiertagen haben die Geschäfte geschlossen (Ausnahmen sind möglich:
z. B. Bäcker, Tankstellen, etc.).
www.aaa.uni-augsburg.desmaller shops sometimes only open at 9.00am or later.
Shops are closed on Sundays and public holidays (exceptions are possible:
e.g., bakers, petrol stations, etc.).
www.aaa.uni-augsburg.deDie E-mail Adresse bibliotheque @ uni.lu ist immer verfügbar für die Nutzer, sie können ihre Frage jederzeit stellen.
Das Personal der BUL gewährleistet die Beantwortung der Fragen von Montag bis Freitag (Feiertage ausgenommen).
Wir verpflichten uns innerhalb von 3 Werktagen eine Anwort zu geben.
wwwde.uni.luThe e-mail address bibliotheque @ uni.lu is available anytime – you can ask your questions whenever it is convenient for you.
BUL staff monitors the e-mails from Monday to Friday (except for bank holidays) during working hours.
We commit to providing a response within 3 working days.
wwwde.uni.luDie Rückmeldeerklärung muss für das nächstfolgende Wintersemester vom 15.07. bis zum 15.08. und für das nächstfolgende Sommersemester vom 15.01. bis zum 15.02. erfolgen ( § 6 Abs. 2 ZImmO ).
Fällt der Beginn oder das Ende der jeweiligen Frist auf ein Wochenende oder einen gesetzlichen Feiertag, kann es zu geringfügigen Abweichungen kommen.
www.studium.uni-konstanz.deThe statement for your re-registration has to be done for the proximate Winter Semester from the 15th July to the 15th August and for the proximate Summer Semester from the 15th January to the 15th February.
If the beginning or the end of a deadline is a weekend or an official holiday, there can be a minor deviation.
www.studium.uni-konstanz.deAuf wenige Exponate beschränkt, schafft sie gerade für die nicht jüdischen Besucher einen unmittelbaren Zugang zum Judentum.
Sie erinnert an die jüdische Geschichte Münchens, macht mit den Feiertagen vertraut und erläutert den Gebrauch der wichtigsten Kultgegenstände, während Jordan B. Gorfinkels Installation Comics auf ganz selbstverständliche Weise jüdisches Leben in den Münchner Alltag holt.
www.goethe.deFeaturing only a small number of exhibits, it offers immediate access to all things Jewish, especially for non-Jewish visitors.
It recalls the history of Jews in Munich, teaches the visitor about Jewish holidays and explains the use of key cult items, while Jordan B. Gorfinkel's installation Comics brings Jewish life in a very natural way into everyday Munich life.
www.goethe.deFAQ
Bitte beachten Sie die Schließungen an Feiertagen und bei besonderen Anlässen.
Logo UB
www.uni-due.deFAQ
Please note that the branch libraries remain closed on holidays and special occasions.
Logo UB
www.uni-due.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.