allemand » anglais

Traductions de „Frachter“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Frach·ter <-s, -> [ˈfraxtɐ] SUBST m

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Die Petunia Seaways hat mittlerweile den Hafen von Göteborg verlassen.

Auf der Nordsee ist der Frachter auf den ersten Blick einer unter vielen – mit ausgefeilter Technologie von MAN Diesel & Turbo fährt die Petunia Seaways einer effizienteren und sauberen Zukunft auf See entgegen.

www.corporate.man.eu

The Petunia Seaways has meanwhile left the port of Gothenburg.

At first glance, this cargo ship is one of many crossing the North Sea – using MAN Diesel & Turbo’s sophisticated technology, the Petunia Seaways is sailing towards a more efficient and cleaner future.

www.corporate.man.eu

Mit dem Capesizer „ Anangel Seafarer “ kamen am Donnerstag aus Südamerika 172.488 Tonnen des Brennstoffes zur von Rhenus Midgard betriebenen Massengutumschlagsanlage.

Die Menge, die dem tausendfachen Gewicht einer klassischen Großdampflokomotive entspricht, wird mittels moderner Technik in drei Tagen aus dem Frachter gelöscht.

„Um diese Partiegrößen realisieren zu können, haben wir den BTW umfassend erneuert und erweitert.

www.data-office.at

172,488 tonnes of the fuel arrived at the bulk terminal operated by Rhenus Midgard from South America on board the Capesize vessel “ Anangel Seafarer ” on Thursday.

The facility with its modern technology is able to unload this quantity from the cargo ship in just three days; the volume is the equivalent of about a thousand times the weight of a classic large steam locomotive.

“We’ve comprehensively modernised and expanded the BTW so that it can handle these volumes of freight.

www.data-office.at

Das Bilgenwasser sammelt sich in der so genannten Bilge, der Vertiefung im unteren Teil des Schiffsrumpfs.

Ob Fährschiff, Containerschiff, Öltanker oder Frachter:

Täglich sammeln sich auf jedem Schiff je nach Größe 1.000 bis 10.000 Liter Bilgenwasser.

www.ttz-bremerhaven.de

The bilge water accumulates in the so called bilge which is the deepening in the bottom of the hulk.

Whether ferry, container vessel, oil tanker or cargo ship:

approx. 1.000 to 10.000 litre bilge water accrue at a ship daily depending on the size.

www.ttz-bremerhaven.de

Die auf dem Werftgelände ansässigen Dienstleister sind kompetent und zeichnen sich durch eine enge und strukturierte Zusammenarbeit aus, so dass Anforderungen umfassend, kostengünstig und unkompliziert erfüllt werden.

Bislang wurden bereits fünf Frachter von Diesel- auf Schweröl umgebaut.

Weitere Umbauten sind bereits in den Auftragsbüchern vermerkt.

www.briese.de

Therefore all requirements are achieved by efficiency, inexpensiveness and convenience.

So far five cargo ships were altered from diesel to heavy fuel oil.

Further reconstructions have already been booked.

www.briese.de

Optische und Infrarot-Kameras sollen die Meersoberfläche beobachten, um andere Boote, Treibgut oder Schiffbrüchige zu erkennen.

Als Kern des unbemannten Frachters soll eine zentrale Software dienen.

Sie wertet die Daten sämtlicher Sensoren aus und entscheidet zum Beispiel darüber, ob das Schiff seinen Kurs ändert, um die Kollision mit einem herumtreibenden Container zu vermeiden.

www.fraunhofer.de

In addition to these technologies, autonomous ships would be fitted with extra sensor devices such as optical and infrared cameras to monitor the surface of the ocean and spot other vessels, flotsam or shipwreck victims.

Unmanned cargo ships are designed around a central software system.

An autonomous control module evaluates all the data collected from the sensors and makes decisions such as whether the ship should change course to avoid colliding with a container floating free in the water.

www.fraunhofer.de

Das Bilgenwasser sammelt sich in der so genannten Bilge, der Vertiefung im unteren Teil des Schiffsrumpfs.

Ob Fährschiff, Containerschiff, Öltanker oder Frachter: Täglich sammeln sich auf jedem Schiff je nach Größe 1.000 bis 10.000 Liter Bilgenwasser.

Dies zieht ein akutes Entsorgungsproblem nach sich.

www.ttz-bremerhaven.de

The bilge water accumulates in the so called bilge which is the deepening in the bottom of the hulk.

Whether ferry, container vessel, oil tanker or cargo ship: approx. 1.000 to 10.000 litre bilge water accrue at a ship daily depending on the size.

This causes an urgent sanitation problem.

www.ttz-bremerhaven.de

Hunderte Links zu Werften und Yachtbau-Unternehmen.

Finden Sie Ihre Wunsch-Marke, egal ob Tanker/Frachter oder andere Boote.

Site Meter

www.profinautic.com

Hundereds links to shipyards and boat manufacturers.

Just find your dream model - tankers/cargo ships or other boats.

Site Meter

www.profinautic.com

Sind Sie auf der Suche nach einer bestimmten Werft oder einer Bootsbau-Firma ?

In der Hersteller-Datenbank von Profinautic finden Sie jede Menge Bootshersteller und Yachtbau-Unternehmen - für Tanker/Frachter oder andere Bootstypen.

Egal, welches Modell Sie suchen - bei Profinautic finden Sie (fast) jedes Boot oder Yacht.

www.profinautic.com

Are you looking for a certain boat yard or a boat builder ?

In the boat manufacturer data base of Profinautic you find a lot of yacht builders, shipyards and manufacturers - for tankers/cargo ships or other boat types.

It does not matter what model you are looking for - on Profinautic you will find (almost) all boat and yacht types.

www.profinautic.com

So muss das Schiff zum Beispiel gut vertäut sein, sicher auf den Ladeböcken stehen, der Radarmast abgenommen oder bei der Segelyacht der Mast gelegt werden.

Und auch während eines Transportes auf einem Frachter oder Containerschiff sind Segel- und Motoryachten vielerlei Gefahren ausgesetzt.

www.pantaenius.eu

For instance, the ship needs to be well lashed and sit securely on the skids, and the radar mast or, for sailing yachts, the main mast has to be lowered.

And during actual transport aboard a freighter or container ship, sailing and motor yachts are exposed to any number of risks.

www.pantaenius.eu

Am Ziel läuft es umgekehrt :

Rechtzeitig vor der Einfahrt geht eine Mannschaft an Bord, um den Frachter sicher in den Hafen zu steuern.

Im Herbst 2012 startete das MUNIN-Projekt.

www.fraunhofer.de

At the destination, the reverse is conducted :

Right in time, just before entry into the harbor, a team goes on board in order to steer the freighter in.

The MUNIN project was launched in autumn of 2012.

www.fraunhofer.de

Wir wechselten 95 mal das Motorenöl und 56 mal den Ölfilter, schmierten 102 mal ab.

Wir mussten 278 mal eine Fähre oder einen Frachter benutzen, um einen Fluss, See oder das Meer zu überqueren.

Dabei benutzten wir 229 Fähren, 26 Container, 2 Pontons, 17 Roll-on / Roll-off-Verschiffungen und 4 Kranverladungen.

www.weltrekordreise.ch

We made 95 oil changes with 56 oil filters and 102 times greasing.

We had to take 278 times a ferry or a freighter to cross a river, lake or the sea.

This was done on 229 ferries, 26 containers, 2 pontoons, 17 roll-on / roll-off-shipments und 4 times by crane.

www.weltrekordreise.ch

Dadurch entsteht ein Unterdruck, der das Schiff nach vorne zieht «, erklärt VindskipTM-Patentinhaber Lade.

Auf eine Geschwindigkeit von 18 bis 19 Knoten soll es der Frachter bringen, und damit ebenso schnell sein wie herkömmlich angetriebene Schiffe.

Aufgrund des geringen Verbrauchs kann VindskipTM LNG als Treibstoff nutzen und gleichzeitig bis zu 70 Tage ohne Tanken auskommen.

www.fraunhofer.de

This causes a vacuum that pulls the ship forward, ” explains VindskipTM patent-holder Lade.

This makes the freighter move at speeds of up to 18 to 19 knots, hence just as fast as conventionally powered ships.

Due to its very low fuel consumption, Vindskip™ can utilize liquefied natural gas (LNG) as fuel and still be capable – in the worst case – of 70 days of steaming between bunkering.

www.fraunhofer.de

Anhand von Kunstwerken und Interviews mit Zeitgenossen folgt der Film den Spuren des Schweizer Malers Erich ( Ricco ) Wassmer ( 1915-72 ) . Ricco ist im elterlichen Schloss im bernischen Bremgarten, in einer für ihn magischen Traumwelt aufgewachsen, unter befreundeten Künstlern und Schriftstellern wie H. Hesse.

Schon bald packte den Maler das Fernweh, er reiste auf einem Frachter zweimal um die Welt.

1951 liess er sich auf Schloss Bompré bei Vichy nieder.

www.swissfilms.ch

friends.

Soon wanderlust took hold of him and he travelled twice around the world on a freighter.

In 1951 he settled in Castle Bompré near Vichy.

www.swissfilms.ch

Ein Emirates SkyCargo-Frachter vom Typ Airbus A310-300F wird jeweils sonntags um 12:00 Uhr die Strecke Hamburg - Dubai bedienen.

Um 10:30 Uhr wird der Frachter aus Dubai am Flughafen Hamburg eintreffen.

Die Maschine kann bis zu 39 Tonnen Fracht laden.

www.airport.de

An Airbus A310-300F in the livery of Emirates SkyCargo flies from Hamburg - Dubai every Sunday at 12pm.

The freighter reaches Hamburg Airport from Dubai at 10.30am.

The aircraft can carry up to 39 tonnes of freight.

www.airport.de

Direkter und umweltverträglicher unterwegs

Alle Frachter von Lufthansa Cargo fliegen dank neuem Satellitenkommunikations-Sy... jetzt noch effizienter

www.lufthansagroup.com

More direct and environmentally-friendly

All Lufthansa Cargo's freighters are now flying even more efficiently thanks to a new satellite communications system

www.lufthansagroup.com

223 Stunden

Auf Frachtern und Fähren: in 79 Fahrten während 581 Tagen

Wir hatten 168 " Plattfüsse " (= alle 979 km oder 111 Fahrstunden) .

www.weltrekordreise.ch

223 hours

On freighters and ferries: in 79 sailings during 581 days

We had 168 flat tires ( = every 979 km or 111 hours of driving ).

www.weltrekordreise.ch

223 Stunden

Auf Frachtern und Fähren:

in 83 Fahrten während 698 Tagen

www.weltrekordreise.ch

223 hours

On freighters and ferries:

in 83 sailings during 698 days

www.weltrekordreise.ch

Locke nimmt den Handel an und Charlotte wird freigelassen und kehrt mit Sayid zurück zum Helikopter.

Frank fragt, ob sie auch zurück zum Frachter fliegen will, aber sie lehnt ab und erklärt, dass sie noch „viel zu erledigen“ hat.

(„Der Ökonom“)

de.lostpedia.wikia.com

Locke accepted the exchange and Charlotte was released back to Jack and her other team-mates.

Frank asked her if she wanted to return to the freighter by helicopter, but she refused, explaining that she had work to do on the Island.

("The Economist")

de.lostpedia.wikia.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Frachter" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文