allemand » anglais

Traductions de „Gewährleistungsansprüche“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Ge·währ·leis·tungs·an·spruch SUBST m JUR

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Kauf unter Ausschluss jeglicher Gewährleistungsansprüche

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Auslieferung und Gefahrübergang unter folgenden Voraussetzungen und in folgendem Umfang Gewähr :

1. Gewährleistungsansprüche wegen unvollständiger oder unrichtiger Lieferung oder erkennbarer Mängel sind unverzüglich, spätestens 10 Tage nach Empfang der Ware, schriftlich mitzuteilen.

2.

www.bartschsoft.de

1.

The customer shall give notice in writing of warranty claims on the grounds of incomplete or incorrect supply of goods or on the grounds of recognizable defects of the same without delay, or 10 days after receipt of the goods at the latest.

2.

www.bartschsoft.de

Die Zahlungsfrist beginnt, sobald die Lieferung oder Leistung vollständig erbracht und die ordnungsgemäß ausgestellte Rechnung eingegangen ist.

(2) Zahlungen beinhalten keinen Verzicht auf unsere vertraglichen oder gesetzlichen Rechte bezüglich der Lieferung oder Leistung, wie z.B. die spätere Erhebung von Mängelrügen Geltendmachung von Gewährleistungsansprüchen und Schadensersatz.

§ 9 Aufrechnungs- und Zurückbehaltungsrechte Der Lieferant ist zur Aufrechnung und zur Geltendmachung der §§ 273, 320 BGB nur befugt, wenn seine Gegenansprüche entweder unbestritten oder rechtskräftig festgestellt sind.

www.teamtechnik.com

The payment deadline is from the time the delivery is completed and a proper invoice has been presented.

(2) Payments do not indicate a waiver of our contractual or legal rights regarding the delivery of services such as the subsequent notice of defects, warranty claims and claims for damages.

§ 9 Right of Set-off or Retention The supplier is only entitled to set-off and application of the §§ 273, 320 BGB if the counterclaims are not contested or have been determined to be legally binding.

www.teamtechnik.com

Nimmt der Kunde die Ware oder den Auftragsgegenstand trotz Kenntnis eines Mangels an, stehen ihm Gewährleistungsansprüche in dem nachstehend beschriebenen Umfang nur zu, wenn er sich diese ausdrücklich und schriftlich unverzüglich nach Empfang der Ware vorbehält.

Gewährleistungsansprüche wegen bestehender Transportschäden stehen dem Kunden nur zu, wenn er seiner Untersuchungs- und Anzeigenpflicht gemäß §2 nachgekommen ist.

Dies gilt nicht, wenn der Kunde Verbraucher im Sinne des §13 BGB ist.

www.preissler-music.com

If the customer accepts the goods or other contracted services despite being aware of a defect, warranty claims shall be allowable to the extent detailed below only if the customer reserves the right to assert such claims expressly and in writing immediately on receipt of the goods.

The customer shall be entitled to assert warranty claims in respect of pre-existing damage in transit only if it has fulfilled its duties of examination and notification as set out in section 2.

This shall not apply if the customer is a consumer under the terms of section 13 BGB.

www.preissler-music.com

Diese Garantie tritt neben die gegenüber dem Verkäufer bestehenden Gewährleistungsrechte.

Der Erwerber kann deshalb vertragliche oder gesetzliche Gewährleistungsansprüche auch gegenüber dem Verkäufer geltend machen.

36 Monate Vor-Ort-Service

www.epson.de

This warranty is in addition to the existing warranty rights against the seller.

The purchaser shall therefore also assert contractual or statutory warranty claims against the seller.

36 months on-site service

www.epson.de

Nimmt der Kunde die Ware oder den Auftragsgegenstand trotz Kenntnis eines Mangels an, stehen ihm Gewährleistungsansprüche in dem nachstehend beschriebenen Umfang nur zu, wenn er sich diese ausdrücklich und schriftlich unverzüglich nach Empfang der Ware vorbehält.

Gewährleistungsansprüche wegen bestehender Transportschäden stehen dem Kunden nur zu, wenn er seiner Untersuchungs- und Anzeigenpflicht gemäß §2 Ziffer 3 nachgekommen ist.

Dies gilt nicht, wenn der Kunde Verbraucher im Sinne des §13 BGB ist.

www.preissler-music.com

If Customer accepts the goods or the object of the order in spite of awareness of a defect, he shall have warranty claims as described hereinafter only if he has explicitly reserved the possibility of their assertion in writing and without delay after receipt of the goods . 4.

Customer shall have warranty claims for transport damages only if he has complied with his inspection and notification obligations pursuant to Section 2 no.

This shall not apply if Customer is a consumer as defined in Section 13 of the German Civil Code.

www.preissler-music.com

Alle uvex Produkte werden unter höchsten Qualitätsansprüchen gefertigt und unterliegen strengen hausinternen Kontrollen, die den Rahmen der gesetzlichen Vorgaben sogar übertreffen.

Sollte Ihr Produkt trotz dieser Vorkehrungen Mängel aufweisen, wenden Sie sich bitte mit Gewährleistungsansprüchen ( gesetzliche Garantiefrist Stand 2009:

2 Jahre ) und Reparaturwünschen an Ihren zuständigen Sportfachhändler.

www.uvex-sports.de

All uvex products are manufactured according to the highest quality standards and are subject to strict, in-house inspections which often exceed any legal requirements.

Should your product have defects in spite of these precautions, contact your appropriate sporting goods dealer with your warranty claims ( legal warranty period as of 2009:

2 years ) and repair requests.

www.uvex-sports.de

Reklamation :

Gewährleistungsansprüche wegen offensichtlicher Mängel erlöschen, wenn sie nicht unverzüglich i. S. v. § 377 HGB uns gegenüber schriftlich geltend gemacht werden.

www.uniprox.de

Complaints :

Warranty claims due to obvious defects expire unless notified to us in writing without delay within the meaning of Article 377 HGB (German Commercial Code).

www.uniprox.de

Alle uvex Sportbrillen werden unter höchsten Qualitätsansprüchen gefertigt und unterliegen strengen hausinternen Kontrollen, die den Rahmen der gesetzlichen Vorgaben sogar übertreffen.

Sollte Ihre Sportbrille trotz dieser Vorkehrungen Mängel aufweisen, wenden Sie sich bitte mit Gewährleistungsansprüchen ( gesetzliche Garantiefrist Stand 2009:

2 Jahre ) und Reparaturwünschen an Ihren zuständigen Sportfachhändler.

www.uvex-sports.de

All uvex products are manufactured according to the highest quality standards and are subject to strict, in-house inspections which often exceed any legal requirements.

Should your product have defects in spite of these precautions, contact your appropriate sporting goods dealer with your warranty claims ( legal warranty period as of 2009:

2 years ) and repair requests.

www.uvex-sports.de

Alle uvex Skibrillen werden unter höchsten Qualitätsansprüchen gefertigt und unterliegen strengen hausinternen Kontrollen, die den Rahmen der gesetzlichen Vorgaben sogar übertreffen . Öffnet internen Link im aktuellen Fenster

Sollte Ihre Skibrille trotz dieser Vorkehrungen Mängel aufweisen, wenden Sie sich bitte mit Gewährleistungsansprüchen ( gesetzliche Garantiefrist Stand 2009:

www.uvex-sports.de

All uvex products are manufactured according to the highest quality standards and are subject to strict, in-house inspections which often exceed any legal requirements.

Should your product have defects in spite of these precautions, contact your appropriate sporting goods dealer with your warranty claims ( legal warranty period as of 2009:

www.uvex-sports.de

Alle uvex Skihelme werden unter höchsten Qualitätsansprüchen gefertigt und unterliegen strengen hausinternen Kontrollen, die den Rahmen der gesetzlichen Vorgaben sogar übertreffen.

Sollte Ihr Skihelm trotz dieser Vorkehrungen Mängel aufweisen, wenden Sie sich bitte mit Gewährleistungsansprüchen (gesetzliche Garantiefrist Stand 2009:

2 Jahre) und Reparaturwünschen an Ihren zuständigen Sportfachhändler.

www.uvex-sports.com

All uvex products are manufactured according to the highest quality standards and are subject to strict, in-house inspections which often exceed any legal requirements.

Should your product have defects in spite of these precautions, contact your appropriate sporting goods dealer with your warranty claims (legal warranty period as of 2009:

2 years) and repair requests.

www.uvex-sports.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文