allemand » anglais

Gip·fel·tref·fen SUBST nt POL

EU-Gip·fel·tref·fen SUBST nt

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Alle vier im Pakt definierten Aktionsprogramme befinden sich bereits in der Umsetzung.

Durch die Unterstützung konnte das Exekutivsekretariat regelmäßig Ministertreffen und Gipfeltreffen auf Staatschefebene durchführen und über dieses Netzwerk etwa in der Krise im Ostkongo Ende 2008 / 2009 einen Beitrag zu deren Überwindung zu leisten.

Die Unterstützung regionaler Initiativen steht noch am Anfang.

www.giz.de

All four action programmes defined in the pact are already being implemented.

The support provided has enabled the executive secretariat to hold regular ministerial meetings and summits of the heads of government and, via this network, contribute to overcoming crises such as that in eastern Congo in 2008 / 2009.

Support for regional initiatives is still in its infancy.

www.giz.de

, eine zur Ausstellung eingefrorene Inszenierung.

Die Party spielt in der Secession - früher bekannt für ihre Künstlerfeste - in einer Epoche, in der viele Institutionen ihren zwar nur vermeintlichen, aber immerhin behaupteten autonomen Raum als Veranstaltungsorte von Firmen- oder Parteienfesten und sogar Gipfeltreffen verfügbar machen.

www.secession.at

in the Galerie, a scene frozen into an exhibition.

The party plays at the Secession - which was previously well known for its artists' parties - during an era, in which many institutions turn their only supposedly, but still asserted autonomous space over to companies or parties and even summit meetings as a venue.

www.secession.at

Ziele der EU weitgehend erreicht

Wachstum und Beschäftigung, gerechtere Besteuerung, Finanzmarktregulierung, Handel und Syrien waren die Hauptthemen beim Gipfeltreffen der G20 in Sankt Petersburg am 5./6. September 2013.

<p>© Europäische Union</p>

european-council.europa.eu

s objectives broadly achieved

Growth and jobs, fairer taxation, financial regulation, trade and Syria were the main themes at the G20 summit held in St Petersburg on 5-6 September 2013.

<p>© European Union</p>

european-council.europa.eu

12.06.2001

Unterzeichnung des „Abkommens zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der französischen Republik über den Bau und die Erhaltung von Grenzbrücken über den Rhein, die nicht in der Baulast der Vertragsparteien liegen“ beim deutsch-französischen Gipfeltreffen in Freiburg

21.06.2001

www.w-wt.de

12.06.2001

“Agreement between the Federal Republic of Germany and the French Republic relating to the construction and maintenance of frontier bridges across the Rhine which do not fall under the Parties’ obligation to construct and maintain” signed at the Freiburg French-German summit

21.06.2001

www.w-wt.de

, eine zur Ausstellung eingefrorene Inszenierung.

Die Party spielt in der Secession - früher bekannt für ihre Künstlerfeste - in einer Epoche, in der viele Institutionen ihren zwar nur vermeintlichen, aber immerhin behaupteten autonomen Raum als Veranstaltungsorte von Firmen- oder Parteienfesten und sogar Gipfeltreffen verfügbar machen.

www.secession.at

in the Galerie, a scene frozen into an exhibition.

The party plays at the Secession - which was previously well known for its artists ' parties - during an era, in which many institutions turn their only supposedly, but still asserted autonomous space over to companies or parties and even summit meetings as a venue.

www.secession.at

Klarheit darüber, dass es sich bei diesem Treffen nicht um ein bilaterales, sondern um ein EU-europäisches handelt, bringt erst der schriftliche Kontext.

Dennoch repräsentiert diese Abbildung jenen "informellen Bildtypus", der vor allem im Umfeld EU-europäischer Gipfeltreffen entsteht und häufig zur Visualisierung dieser Zusammenkünfte in den Medien publiziert wird.

www.demokratiezentrum.org

What makes it clear that this is not just a bi-lateral meeting but one that involves EU-Europe is not the picture itself but the textual context.

Nevertheless the illustration represents that "informal type of picture" that arises primarily in the context of EU summit meetings and is often published in the media to give a visual idea of these meetings.

www.demokratiezentrum.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Gipfeltreffen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文