allemand » anglais

Traductions de „Insidergeschäften“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

In·si·der·ge·schäft SUBST nt BOURSE

Insidergeschäft SUBST nt DROIT ÉCON

Vocabulaire de spécialité

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

2. Oktober 2001

Bankenkommission verlangt die Blockierung und Meldung von Terroristenkonten und sucht nach Insidergeschäften Die Eidg. Bankenkommission (EBK) verlangt heute in einem Schreiben von allen Schweizer Banken und Effektenhändlern, dass diese nach Geschäftsbeziehungen mit Personen und Organisationen suchen, welche letzte Woche vom US–Präsidenten in Verbindung mit dem Terrorismus gebracht wurden.

Solche Geschäftsbeziehungen sind der Geldwäscherei-Meldestelle zu melden und allfällige Vermögenswerte zu blockieren.

www.finma.ch

October 2, 2001

Swiss Banking Commission orders freeze and reporting on terrorist accounts and investigates insider trading The Swiss Federal Banking Commission (SFBC) today orders all Swiss banks and securities' dealers under its supervision to track down banking relationships maintained with individuals and organizations listed by the U.S. President last week for being linked to terrorism.

All such business relationships have to be reported to the Money Laundering Reporting Office, and funds are to be frozen.

www.finma.ch

Diese sind nur zulässig, wenn die Arbeit der Angestellten nicht durch zeitliche Überbeanspruchung oder durch Interessenskonflikte in Mitleidenschaft gezogen wird oder der Bank durch rufschädigende Tätigkeiten ein Reputationsrisiko entsteht.

Des Weiteren überwacht das Compliance Referat die Hintanhaltung von Insidergeschäften durch Richtlinien, welche das Ausnützen von Insiderinformationen, besonders im Hinblick auf Wertpapiergeschäfte, verbieten.

Zur Verhinderung von Korruption wurden Richtlinien erlassen, welche die Annahme/Vergabe von Geschenken und Einladungen genau regeln.

www.oenb.at

Any employment outside the central bank is only permissible if it does not affect the employee ’s work at the OeNB through conflicts of interest, does not take up too much of the employee ’s time and does not cause a reputation risk for the OeNB.

The Compliance Office also sees to the prevention of insider trading by enforcing guidelines that prohibit the use of insider information, especially in the area of securities transactions.

To avoid any acts that could be interpreted as bribery, the OeNB has developed guidelines governing gift giving and receiving (including hospitality).

www.oenb.at

2. Oktober 2001

Bankenkommission verlangt die Blockierung und Meldung von Terroristenkonten und sucht nach Insidergeschäften Die Eidg. Bankenkommission (EBK) verlangt heute in einem Schreiben von allen Schweizer Banken und Effektenhändlern, dass diese nach Geschäftsbeziehungen mit Personen und Organisationen suchen, welche letzte Woche vom US–Präsidenten in Verbindung mit dem Terrorismus gebracht wurden.

Solche Geschäftsbeziehungen sind der Geldwäscherei-Meldestelle zu melden und allfällige Vermögenswerte zu blockieren.

www.finma.ch

October 2, 2001

Swiss Banking Commission orders freeze and reporting on terrorist accounts and investigates insider trading The Swiss Federal Banking Commission (SFBC) today orders all Swiss banks and securities' dealers under its supervision to track down banking relationships maintained with individuals and organisations listed by the U.S. President last week for being linked to terrorism.

All such business relationships have to be reported to the Money Laundering Reporting Office, and funds are to be frozen.

www.finma.ch

2. Oktober 2001

Bankenkommission verlangt die Blockierung und Meldung von Terroristenkonten und sucht nach Insidergeschäften Die Eidg. Bankenkommission ( EBK ) verlangt heute in einem Schreiben von allen Schweizer Banken und Effektenhändlern, dass diese nach Geschäftsbeziehungen mit Personen und Organisationen suchen, welche letzte Woche vom US – Präsidenten in Verbindung mit dem Terrorismus gebracht wurden.

Solche Geschäftsbeziehungen sind der Geldwäscherei-Meldestelle zu melden und allfällige Vermögenswerte zu blockieren.

www.finma.ch

October 2, 2001

Swiss Banking Commission orders freeze and reporting on terrorist accounts and investigates insider trading The Swiss Federal Banking Commission (SFBC) today orders all Swiss banks and securities ' dealers under its supervision to track down banking relationships maintained with individuals and organizations listed by the U.S. President last week for being linked to terrorism.

All such business relationships have to be reported to the Money Laundering Reporting Office, and funds are to be frozen.

www.finma.ch

2. Oktober 2001

Bankenkommission verlangt die Blockierung und Meldung von Terroristenkonten und sucht nach Insidergeschäften Die Eidg. Bankenkommission ( EBK ) verlangt heute in einem Schreiben von allen Schweizer Banken und Effektenhändlern, dass diese nach Geschäftsbeziehungen mit Personen und Organisationen suchen, welche letzte Woche vom US – Präsidenten in Verbindung mit dem Terrorismus gebracht wurden.

Solche Geschäftsbeziehungen sind der Geldwäscherei-Meldestelle zu melden und allfällige Vermögenswerte zu blockieren.

www.finma.ch

October 2, 2001

Swiss Banking Commission orders freeze and reporting on terrorist accounts and investigates insider trading The Swiss Federal Banking Commission (SFBC) today orders all Swiss banks and securities ' dealers under its supervision to track down banking relationships maintained with individuals and organisations listed by the U.S. President last week for being linked to terrorism.

All such business relationships have to be reported to the Money Laundering Reporting Office, and funds are to be frozen.

www.finma.ch

Die Stimmrechtsentscheide der OKAG orientieren sich insgesamt maßgeblich an den wirtschaftlichen Auswirkungen, die auf Grund der Tagesordnungspunkte der entsprechenden Aktionärsversammlung und der jeweils zu erwartenden Abstimmungs- ergebnisse für die künftige Entwicklung der jeweils bezogenen Aktien erwartet werden.

Ein besonderes Augenmerk liegt hierbei auch auf dem Vorliegen von uneingeschränkt testierten Jahresgeschäftsabschlüssen, evtl. anhängigen Verfahren ( bspw. wegen Bilanzanfechtung, Kartellverstößen oder Insidergeschäften ) sowie einer angemessenen Gewinnverwendung.

Ebenfalls werden folgende Punkte kritisch betrachtet:

www.oppenheim.de

s voting decisions as a whole are essentially oriented to the economic impact which, on the basis of the items on the agenda at the shareholder meeting and the anticipated outcome of the vote in each case, OKAG anticipates for the future develop- ment of the share in question.

Another particular focus here is on the existence of full, audited annual financial reports, any legal proceedings pending ( e.g. due to contestation of financial statements, anti-trust violations or insider trading ) and appropriate profit allocation.

The following points are also viewed critically:

www.oppenheim.de

Nach Giftgasangriffen in Syrien forderten die EU-Abgeordneten eine koordinierte Antwort der EU und schlossen auch abschreckende Maßnahmen nicht aus.

Beschlossen wurden unter anderem schärfere Strafen für Insidergeschäfte und weniger Förderung für Biokraftstoffe der ersten Generation.

www.europarl.europa.eu

In response to the use of chemical weapons in Syria, MEPs called for a coordinated EU approach, not excluding deterrent measures if political and diplomatic ones fail.

They also approved tougher sanctions for insider trading and called for a cap on the use of traditional biofuels.

www.europarl.europa.eu

Eine angemessene Zeitspanne vor der Veröffentlichung von Quartals- bzw. Jahresergebnissen kommuniziert ThyssenKrupp Investor Relations nur eingeschränkt mit dem Kapitalmarkt.

Gleichzeitig gilt dieser Zeitraum als Handelssperrzeit gemäß gesetzlicher Vorgaben zum Verbot von Insidergeschäften.

Finanztermin-Reminder

www.thyssenkrupp.com

For an appropriate period of time prior to the publication of quarterly or annual statements, ThyssenKrupp Investor Relations limits its communications with the capital market.

This period is also deemed a blackout period in line with legal requirements concerning the insider trading prohibition

Financial calendar reminder

www.thyssenkrupp.com

Mitarbeitergeschäfte ( Abgleich mit Kunden- und Eigenbestands-transaktionen, Behaltefristen, Fremdbankentransaktionen, Spekulationsgeschäftem, Directors ‘ Dealings )

Insidergeschäfte (Großorders, Front- und Parallel Running)

Marktmanipulation

sds.at

Employee trades ( Reconciliation of own holdings and customer transactions, Retention periods, External bank transactions, Speculative trading, Directors ‘ Dealings )

Insider trading (Large orders, Front running and parallel running)

Market manipulation

sds.at

4. Insiderhandel

GRAMMER verlangt von seinen Mitarbeitern, weder Insidergeschäfte zu tätigen noch Insiderinformationen weiterzugeben.

Mitarbeiter, die Zugang zu Insiderinformationen haben, dürfen diese Informationen bis zu ihrer Veröffentlichung weder selbst nutzen noch an andere Personen weiter geben und in dieser Zeit bis zur Veröffentlichung der Insiderinformation weder GRAMMER Aktien kaufen noch verkaufen.

www.grammer.com

Inside Trading

GRAMMER expects its employees to refrain from engaging in insider trading and passing on insider information.

Employees who have access to insider information may not utilize this information for themselves or provide it to other persons until it has been publicized, nor may they purchase or sell GRAMMER shares until its publication.

www.grammer.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文