allemand » anglais

Traductions de „Körperbau“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Kör·per·bau SUBST m kein plur

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Balmark sind gewöhnlich zwischen zwei und zwei Meter dreißig groß.

Durch ihre muskulösen Körperbau sind sie sehr schwer, die Männer sind breiter als die Frauen.

Balmark haben sehr dicke, violette oder bläuliche Haut, die nur schwer zu durchdringen ist.

www.keldoraz.com

Balmark are usually between 2m and 2.30m tall.

Through their muscular physique they are very heavy, the men are much wider than the women.

Balmark have very thick, purple or bluish skin that is hard to penetrate.

www.keldoraz.com

Die Zirkusartistin und Kraftfrau Luisita Leers wurde in eine Zirkusfamilie hineingeboren - ihre Mutter war Gertrude Reichenbach, die mit akrobatischen Nummern auftrat.

Luisita Leers eroberte in den 20er Jahren die Welt des Zirkus mit ihren akrobatischen Künsten und einem muskulösen Körperbau, der zu dieser Zeit bei Frauen nur selten anzutreffen war.

Ihr richtiger Vater verliess die Famile bereits 1911 und ihre Mutter heiratete den als Schlangenmensch auftretenden Guido Krökel, der u.a. auch mit der Leers-Arvello-Truppe auftrat, deren Spezialität akrobatische Menschenpyramiden und Fertigkeiten an den Ringen waren.

www.cyranos.ch

The circus artist and powerwoman Luisita Leers was born into a circus family - her mother was Gertrude Reichenbach who appeared with acrobatic act.

Luisita Leers conquered the circus world with her acrobatic performing arts in the 20s and she impressed with a muscular physique which was only seldom existing for women at that time.

Her real father left the family already in 1911 and her mother got married with Guido Krökel, who worked as a concortionist and also appeared together with the Leers-Arvello troup whose speciality was the acrobat men pyramid and their skill at the men s ring.

www.cyranos.ch

Mit einer Widerristhöhe von etwa 51-61cm Höhe zählt der Golden Retriever zu den mittelgroßen Hunden.

Er besitzt einen harmonischen, kräftigen Körperbau und hat ein Idealgewicht von 30-40kg.

Als ideale Widerristhöhe des Jack Russell Terrier wird im Standard 25 bis 30 cm angegeben.

de.mimi.hu

With a withers height of about 51-61cm of the Golden Retriever is one of the medium sized dogs.

It has a balanced, powerful physique and has an ideal weight of 30-40kg.

As an ideal wither height of the Jack Russell Terrier is specified in the standard 25 to 30 cm.

de.mimi.hu

Mit einer Widerristhöhe von etwa 155 cm und einem Gewicht von rund 430 kg ist das Grevyzebra die größte Zebra-Art.

ca. 153 cm Widerristhöhe schwerer und kräftiger Körperbau Arbeitspferd großer und leichter Wagentyp…

Gewicht (in kg) :

de.mimi.hu

With a withers of about 155 cm and a weight of 430 kg, the Grevys zebra is the largest species.

Approximately 153 cm at the withers heavier and stronger physique Workhorse larger and lighter car type…

Weight (kg):

de.mimi.hu

Vitalität :

Bedarfsgerechter Energiegehalt und hochwertiges tierisches Eiweiß (Geflügel, Ei, Fisch) unterstützen Körperbau und Vitalität

OdorStop Formel:

www.meradog.com

Constitution and vitality :

Rich in fibre for a low-calorie diet.High-quality protein sources (poultry, eggs, fish) foster physique and vitality

OdorStop formula:

www.meradog.com

Die Widerristhöhe des Deutschen Schäferhundes liegt zwischen 57,5 und 62,5 Zentimetern.

Der Rumpf ist lang gestreckt, der Gang aufgrund der Stellung der Vorderläufe, der Hinterläufe und des gesamten Körperbaus sehr ausdauernd.

Die Widerristhöhe sollte höchstens 30 cm betragen.

de.mimi.hu

The withers of the German Shepherd Dog s is between 57 5 and 62, 5 centimeters.

The body is elongated, the transition due to the position of the front runs, the back and runs the entire physique very persistent.

The withers should not exceed 30 cm.

de.mimi.hu

Körperbau und Vitaliät :

Bedarfsgerechter Energiegehalt und hochwertiges tierisches Eiweiß (Geflügel, Ei, Fisch) unterstützen Körperbau und Vitalität

Stoffwechsel

www.meradog.com

vitality :

High-quality protein sources (poultry, eggs, fish) foster physique and vitality

Metabolism:

www.meradog.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Körperbau" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文