allemand » anglais

Traductions de „Kaltstart“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Kalt·start SUBST m a. INFOR

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Bei einem Kaltstart werden sie in wenigen Stunden von weniger als 50 auf über 500 ° C erhitzt.

Während ein Kaltstart eher selten vorkommt, sind Heißstarts von rund 380 auf mehr als 500 °C alle zwei Tage üblich, insbesondere bei Gas- und Dampfturbinenkraftwerken.

»Die Lebenserwartung eines konventionellen Kraftwerks auf Basis fossiler Brennstoffe liegt heute bei etwa 40 Jahren.

www.fraunhofer.de

During a cold start they are heated from less than 50 ° C to over 500 ° C within a few hours.

While a cold start seldom occurs, hot starts from 380 °C to more than 500 °C every other day are common, especially in combined cycle power plants.

“The life expectancy of a conventional power plant based on fossil fuels is currently around 40 years.

www.fraunhofer.de

Der Oktanzahlbedarf eines Fahrzeuges kann der Betriebsanleitung entnommen werden - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Siedeverlauf und Dampfdruck ( Flüchtigkeit ) Die Siedekurve typischer Ottokraftstoffe beginnt bei ca. 25 ° C und endet bei ca. 220 ° C.

Der Verlauf der Siedekurve beeinflusst • Dampfblasenbildung in den Kraftstoffleitungen • Startverhalten des Motors • Verdunstungsverluste aus dem Kraftstoffbehälter • Fahrbarkeit • Kraftstoffeintrag in das Motoröl Um im Winter auch bei tiefen Temperaturen einen sicheren Kaltstart zu ermöglichen, ist ein Dampfdruck DVPE von > 60 kPa erforderlich.

bevo.mercedes-benz.com

s manual - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Boiling-point curve and vapor pressure ( volatility ) The boiling-point curve of typical gasoline fuels starts at approx. 25 ° C and ends at approx. 220 ° C.

The boilingpoint curve progression affects • Vapor lock formation in fuel lines • Engine starting characteristics • Evaporation losses from fuel tank • Drivability • Fuel entry into engine oil To enable a reliable cold start even at low temperatures in the winter, a vapor pressure DVPE of > 60 kPa is required.

bevo.mercedes-benz.com

Modernes teilsynthetisches 4-Takt Motorenöl, speziell für Scooter, Roller und andere Mototechnik ( mit Hubraum von 50 bis 650cm3 ) entwickelt.

Bei seiner Entwicklung wurde ein besonderes Augenmerk auf die spezifischen Ansprüche von Rollern im täglichen Gebrauch mit häufigen Kaltstarts und hohen Betriebstemperaturen gelegt.

Bietet optimale Kaltstarteigenschaften, höchste Beständigkeit bei hohen Temperaturen und höchste Scherstabilität.

sct-germany.de

Modern semi-synthetic 4-stroke engine oil for scooters and other moto technique ( 50-650 cm3 ).

Points taken into special account during its development were the high demands placed on scooters in daily use, with frequent cold starts and high operating temperatures.

Provides optimum cold-start characteristics, maximum resistance at high temperatures and maximum shear stability.

sct-germany.de

Besonders belastet werden dabei die Komponenten des Dampfkreislaufs, die enorme Temperaturwechsel durchlaufen.

Bei einem Kaltstart werden sie in wenigen Stunden von weniger als 50 auf über 500 °C erhitzt.

Während ein Kaltstart eher selten vorkommt, sind Heißstarts von rund 380 auf mehr als 500 °C alle zwei Tage üblich, insbesondere bei Gas- und Dampfturbinenkraftwerken.

www.fraunhofer.de

Especially the components in the steam circuit that undergo enormous temperature changes are heavily stressed.

During a cold start they are heated from less than 50 °C to over 500 °C within a few hours.

While a cold start seldom occurs, hot starts from 380 °C to more than 500 °C every other day are common, especially in combined cycle power plants.

www.fraunhofer.de

Das im Filterelement integrierte Bypassventil vermeidet unzulässig hohe Staudrücke im Systemrücklauf.

Ein nachgeschaltetes Schutzsieb schützt die Pumpe im Kaltstart vor groben Partikeln.

Mit den beiden zur Verfügung stehenden EXAPOR®MAX2-Filterfeinheiten sind folgende Ölreinheiten nach ISO 4406 erzielbar:

www.argo-hytos.com

The bypass valve integrated into the filter element prevents unacceptably high dynamic pressures in the system return line.

A downstream protective strainer protects the pump in cold start from coarse particles.

With the two EXAPOR®MAX2 filter meshes available, the following oil cleanlinesses are attainable according to ISO 4406:

www.argo-hytos.com

MANNOL Motor Starter ist ein Hilfsmittel, das den Motorstart vereinfacht und beschleunigt.

Es stellt eine zuverlässige Hilfe beim Kaltstart, bei hoher Feuchtigkeit, bei feuchten Zündkerzen und einer schwachen Batterie sicher.

Dieses Produkt ist sparsam im Verbrauch.

sct-germany.de

MANNOL Motor Starter is a tool that facilitates and accelerates engine starts.

It ensures a reliable assistance with cold starts, high humidity, damp spark plugs and a weak battery.

This product is economical in use.

sct-germany.de

Die original BMW-integrierte Sicherheitsfunktion ( Klappe wird automatisch geöffnet bei Kickdown oder hohen Drehzahlen ) bleibt voll erhalten und wird nicht überschrieben ( egal welche Einstellung man gerade gewählt hat ).

Auch beim Kaltstart kann die Klappe geöffnet werden (beim der Originalsteuerung über M-Menü nicht möglich)

Flap Control system BMW M5 M6 X6M X5M made by insidePerformance

www.insideperformance.de

The original integrated safety feature ( flap opens on klickdown or high RPMs ) stays alive and is not influenced / overwritten by our system ( independant of which setting you have choosen ).

Even on cold starting, flaps can be opened (not possible with OEM / original control / M-Menu)

Flap Control system BMW M5 M6 X6M X5M made by insidePerformance

www.insideperformance.de

Der Citan ist mit einer markentypischen Kombination aus Fahrdynamik, -sicherheit und -komfort ausgestattet.

Zu den Prüfungen bei den Tests in Finnland zählten neben Stadtfahrten und Langstrecken auch Handlingtests auf spiegelglattem Eis sowie Messungen der Heizleistung nach einem Kaltstart.

Bei Temperaturen bis zu minus 25 Grad Celsius distanzierte sich der Citan klar von seinen Wettbewerbern.

www.daimler.com

The Citan boasts the typical brand combination of outstanding driving performance regarding handling, safety, and comfort.

The test series in Finland included trips through urban areas, long-distance drives, handling tests on slippery surfaces of ice, and heating system performance following a cold start.

The Citan clearly beat the competition at temperatures that dropped as low as minus 25 degrees Celsius.

www.daimler.com

0.3kt

Zeit zum ersten Fix (Kaltstart)

www.raymarine.de

0.3kt

Time to first fix from cold start

www.raymarine.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Kaltstart" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文