allemand » anglais

Traductions de „Klappsitz“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Klapp·sitz SUBST m

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Klapprampe

Beim Raumkonzept des MAN Lion´s City Ü wurde von Anfang an alles und jeden Fahrgast gedacht – von der behindertengerechten Ausstattung bis hin zu platzsparenden Klappsitzen.

www.bus.man.eu

Folding ramp

From the very beginning, everything and every passenger was taken into account for the interior concept of the MAN Lion's City Ü – from the equipment to suit the disabled right up to space-saving folding seats.

www.bus.man.eu

Klapprampe

Beim Raumkonzept des MAN Lion´s City LE Ü wurde von Anfang an alles und jeden Fahrgast gedacht – von der behindertengerechten Ausstattung bis hin zu platzsparenden Klappsitzen.

www.bus.man.eu

Folding ramp

From the very beginning, everything and every passenger was taken into account for the interior concept of the MAN Lion's City LE Ü – from the equipment to suit the disabled right up to space-saving folding seats.

www.bus.man.eu

Entsprechend rostig kann das Halterohr sein.

Will man diese Klappsitze behalten, dann sollte man das mit dem zuständigen Prüfer für die Vollabnahme des Fahrzeugs genau besprechen.

Das Ausmessen des Laderaums und der Kabine erfordert dann eine gewisse Kreativität, damit die Ladefläche größer als 50% bleibt, denn zur Berechnung werden natürlich die Klappsitze mit Passagieren eingerechnet.

www.c303.de

The holding tubes are very rusty than.

If you want to keep the folding seats you should discuss that carefully with the engineer, who is working on your approval for the german registration.

The measurement of the load space and the cabin has to be a little creativ, to keep the load area bigger than 50%, because for the calculation you have to take the folding seats and passengers.

www.c303.de

Die Einstufung der Fahrzeugart findet bei der Vollabnahme nach § 21 StVZO statt.

Will man die 2 Klappsitze im Laderaum behalten sollte man dies vorher mit dem Prüfer absprechen und eventuell mehrere Prüfstellen aufsuchen.

Das englische Wort für " Gutachten " ist " expert opinion ", das verdeutlicht das Problem mit dem Ermessensspielraum der Prüfer.

www.c303.de

The classification of the car takes place with the full approval following § 21 StVZO.

If you want to keep the 2 folding seats in the load space you should discuss that in advance with your engineer and eventually go to an other instpection authority.

The english word " expert opinion " shows mutch better than the neutral german " Gutachten " that the engineers have a scope of discretion.

www.c303.de

Das Ausmessen des Laderaums und der Kabine erfordert dann eine gewisse Kreativität, damit die Ladefläche größer als 50 % bleibt, denn zur Berechnung werden natürlich die Klappsitze mit Passagieren eingerechnet.

Ich wollte da kein Risiko eingehen und habe die Klappsitze vor der Fahrt zum TüV komplett entfernt.

Die im Laderaum verbliebenen Gewindelöcher sind nicht aufgefallen.

www.c303.de

The measurement of the load space and the cabin has to be a little creativ, to keep the load area bigger than 50 %, because for the calculation you have to take the folding seats and passengers.

I did not want to take any risc and removed the folding seats completely before driving to the TuV.

The threaded holes in the walls were unaparent.

www.c303.de

Die Höchstgeschwindigkeit der modernen Fahrzeuge, die in 3-fach-Traktion eingesetzt werden können, beträgt 160 km / h.

Die Züge sind durchgehend stufenlos begehbar und verfügen über 234 Sitzplätze, davon 14 Klappsitze und 12 Plätze in der 1. Klasse.

Die FLIRT enthalten grosszügige Multifunktionsabteile im Einstiegsbereich für Rollstühle, Kinderwagen oder Fahrräder, ein behindertenfreundliches WC und eine Klimaanlage.

www.stadlerrail.com

The maximum speed of the modern trains is 160 km / h, and they can be used for three-way traction.

The carriage areas can all be accessed without steps and have 234 seats, including 14 tip-up seats and 12 seats in 1st class.

The FLIRTs incorporate spacious multifunctional compartments in the entrance area for wheelchairs, prams and bicycles, a wheelchair-accessible toilet and air-conditioning.

www.stadlerrail.com

Die Züge sind klimatisiert, verfügen über ein behindertenfreundliches, geschlossenes WC-System und einen Niederfluranteil von über 75 %.

In den hellen Fahrgastabteilen mit grossen Fenstern stehen pro Zug 141 Sitzplätze und 13 Klappsitze zur Verfügung.

Bis zu vier Züge können gemeinsam in Vielfachsteuerung verkehren.

www.stadlerrail.com

The trains are air-conditioned, have a disabled access closed WC system, and are over 75 % low-floored.

For each train, 141 seats and 13 folding seats are available in the light passenger compartments with large windows.

Up to four trains can travel together in multiple-unit operation.

www.stadlerrail.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Klappsitz" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文