allemand » anglais

Traductions de „Kursrisiko“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Kurs·ri·si·ko SUBST nt

Kursrisiko ÉCON
Kursrisiko BOURSE

Kursrisiko SUBST nt FIN

Vocabulaire de spécialité

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Risiko des Anteilwertrückgangs aufgrund allgemeiner Marktrisiken (bspw. Kursrisiken, Währungsrisiken oder Liquiditätsrisiken)

www.sauren.de

Risks of reduction in share price value due to general market risks (e.g. share price risks, currency risks or liquidity risks)

www.sauren.de

Sie sollten darauf achten, dass beim Kauf eines solchen Produktes der Kurs des Basiswertes nicht bereits deutlich über dem festgelegten Basispreis liegt, da die Hebelwirkung hier natürlich in beide Richtungen wirkt und Sie damit auch an Kursverlusten überproportional partizipieren.

Würde beim Kauf des Zertifikats der Basispreis und der Basiskurs identisch sein, so wäre einerseits das Kursrisiko des Produktes vergleichbar mit dem einer Direktanlage, die Ertragschancen aber andererseits um den Partizipationsfaktor höher.

Im Gegenzug verzichtet der Anleger auf mögliche Dividendenzahlungen des Basiswertes.

www.zertifikate.boerse-frankfurt.de

When buying such a product, you should make sure that the price of the underlying asset is not already clearly below the fixed strike, as the leverage would naturally work in both directions in this case and you would also be affected disproportionately by capital losses.

If the strike and the base price are identical at the time of purchase, the price risk of the product would be comparable with that of a direct investment, but the chances for profit would be multiplied by the participation factor.

The trade-off is that the investor relinquishes possible dividend payments of the underlying asset.

www.zertifikate.boerse-frankfurt.de

Risiken

Kursrisiken aus Zins- und Währungsschwankungen möglich;

geringe Bonitätsrisiken (d.h. Kapitalverlust unwahrscheinlich)

www.berenberg.de

Risks

potential price risks from interest rate and currency fluctuations;

low counterparty risk (i.e. loss of capital unlikely)

www.berenberg.de

Sie sollten darauf achten, dass beim Kauf eines Sprint-Papiers der Kurs des Basiswertes nicht bereits deutlich über dem festgelegten Basispreis liegt, da die Hebelwirkung hier natürlich in beide Richtungen wirkt und Sie damit auch, bei gleicher maximal erzielbarer Auszahlung, an Kursverlusten überproportional partizipieren.

Sind beim Kauf des Zertifikats der Basispreis und der Basiskurs nahezu identisch, so ist einerseits das Kursrisiko des Produktes vergleichbar mit dem einer Direktanlage, andererseits erhöhen sich jedoch die Ertragschancen.

www.zertifikate.boerse-frankfurt.de

You should make sure that the price of the underlying asset does not already fall above the fixed strike when purchasing the sprint instrument, as the leverage here would naturally work in both directions and you would participate disproportionately in capital losses with the same maximum possible payout.

If the strike and the base price are nearly identical at purchase, the price risk of the product is comparable to that of a direct investment, but the potential yield also increases.

www.zertifikate.boerse-frankfurt.de

Länder- und branchenspezifische Ausrichtungen spielen hierbei keine Rolle.

Durch die explizite Risikoanalyse soll das Verlustpotenzial, resultierend aus dem Kursrisiko der ausgewählten Aktien, reduziert werden.

Fondsinformationen

www.berenberg.de

Country and sector specific aspects do not play any role in the process.

An explicit risk analysis is to reduce the loss potential resulting from the stock price risk of the selected stocks.

Fund information

www.berenberg.de

Zinsänderungsrisiken Zinsänderungsrisiken sind durch Wertschwankungen von Finanzinstrumenten infolge einer Änderung des Marktzinssatzes bestimmt ( zinsbedingtes Kursrisiko ).

Variabel verzinsliche Anlagen oder Aufnahmen unterliegen dagegen keinem Kursrisiko, da der Zinssatz zeitnah der Marktzinslage angepasst wird.

Durch die Schwankung des kurzfristigen Zinssatzes ergibt sich aber ein Risiko hinsichtlich der künftigen Zinszahlung (zinsbedingtes Zahlungsstromrisiko).

reports.agrana.com

this is referred to as interest rate price risk, and affects mainly fixed interest investments.

By contrast, floating rate investments or borrowings are subject to minimal price risk, as their interest rate is adjusted to market rates very frequently.

However, the fluctuation in the short-term interest rate creates risk as to the amounts of future interest rate payments;

reports.agrana.com

Risiken

Kursrisiken aus Zins- und Währungsschwankungen möglich; geringe Bonitätsrisiken ( d.h. Kapitalverlust unwahrscheinlich )

Download

www.berenberg.de

Risks

potential price risks from interest rate and currency fluctuations; low counterparty risk ( i.e. loss of capital unlikely )

Download

www.berenberg.de

Zinsänderungsrisiken Zinsänderungsrisiken sind durch Wertschwankungen von Finanzinstrumenten infolge einer Änderung des Marktzins ­ satzes bestimmt ( zinsbedingtes Kursrisiko ).

Variabel verzinsliche Anlagen oder Kreditaufnahmen unterliegen dagegen keinem Kursrisiko, da der Zinssatz zeitnah der Marktzins- lage angepasst wird.

Durch die Schwankung des kurzfristigen Zinssatzes ergibt sich aber ein Risiko hinsichtlich der künftigen Zinszahlung (zinsbedingtes Zahlungsstromrisiko).

reports.agrana.com

this is referred to as interest rate price risk and affects mainly fixed interest investments.

By contrast, floating rate investments or borrowings are subject to minimal price risk, as their interest rate is adjusted to market rates very frequently.

However, the fluctuation in the short-term interest rate creates risk as to the amounts of future interest rate payments;

reports.agrana.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Kursrisiko" dans d'autres langues

"Kursrisiko" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文